Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.2.4.7 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.2.4.7

राजसेन च भावेन वित्तेन शबलेन च ।
प्रदद्याद्दानमर्थिभ्यो मानुष्यत्वे तदश्नुते ॥ ७ ॥

rājasena ca bhāvena vittena śabalena ca |
pradadyāddānamarthibhyo mānuṣyatve tadaśnute || 7 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.2.4.7 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.2.4.7). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Rajasena, Rajasa, Bhavena, Bhava, Vitta, Shabala, Prada, Dana, Arthin, Arthi, Manushya, Tva, Tad, Tat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.2.4.7). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “rājasena ca bhāvena vittena śabalena ca
  • rājasena -
  • rājasena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rājasa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    rājasa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhāvena -
  • bhāvena (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhāva (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • vittena -
  • vitta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vitta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    vid -> vitta (participle, masculine)
    [instrumental single from √vid class 6 verb]
    vid -> vitta (participle, neuter)
    [instrumental single from √vid class 6 verb]
    vid -> vitta (participle, masculine)
    [instrumental single from √vid class 7 verb]
    vid -> vitta (participle, neuter)
    [instrumental single from √vid class 7 verb]
  • śabalena -
  • śabala (noun, masculine)
    [instrumental single]
    śabala (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “pradadyāddānamarthibhyo mānuṣyatve tadaśnute
  • prada -
  • prada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dyā -
  • (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [locative single]
    (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • ād -
  • āt (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    a (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • dānam -
  • dāna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • arthibhyo* -
  • arthin (noun, masculine)
    [dative plural], [ablative plural]
    arthin (noun, neuter)
    [dative plural], [ablative plural]
    arthī (noun, neuter)
    [dative plural], [ablative plural]
  • mānuṣya -
  • mānuṣya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mānuṣya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tve -
  • tva (noun, masculine)
    [nominative plural]
    tva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • aśnute -
  • (verb class 5)
    [present middle third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.2.4.7

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.4.7 in Bengali sript:
রাজসেন চ ভাবেন বিত্তেন শবলেন চ ।
প্রদদ্যাদ্দানমর্থিভ্যো মানুষ্যত্বে তদশ্নুতে ॥ ৭ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.4.7 in Kannada sript:
ರಾಜಸೇನ ಚ ಭಾವೇನ ವಿತ್ತೇನ ಶಬಲೇನ ಚ ।
ಪ್ರದದ್ಯಾದ್ದಾನಮರ್ಥಿಭ್ಯೋ ಮಾನುಷ್ಯತ್ವೇ ತದಶ್ನುತೇ ॥ ೭ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.2.4.7 in Gujarati sript:
રાજસેન ચ ભાવેન વિત્તેન શબલેન ચ ।
પ્રદદ્યાદ્દાનમર્થિભ્યો માનુષ્યત્વે તદશ્નુતે ॥ ૭ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.2.4.7 in Malayalam sript:
രാജസേന ച ഭാവേന വിത്തേന ശബലേന ച ।
പ്രദദ്യാദ്ദാനമര്ഥിഭ്യോ മാനുഷ്യത്വേ തദശ്നുതേ ॥ ൭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: