Purushottama-samhita [sanskrit]

15,643 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Purushottama-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include the construction of temples, architecture, iconography, festivals (celebrations of deities and their exploits). Alternative titles: Puruṣottamasaṃhitā (पुरुषोत्तमसंहिता), Purushottamasamhita, Purusottamasamhita, Purusottama, Puruṣottama-saṃhitā (पुरुषोत्तम-संहिता), Śrīpuruṣottamasaṃhitā (श्रीपुरुषोत्तमसंहिता), Shripurushottamasamhita, Shripurushottama Sripurusottamasamhita, Sripurusottama.

Verse 5.2

श्रीभगवानुवाच ।
श्रीफगवत्प्रति वचनं बेंब निर्माणावसर निरूपणं ।
प्रतिमां कारये त्पूर्वं साधक स्सुसमाहितः ।
सुरूपां लक्षणोपेतां देवदेवस्य शार्ङ्गिणः. ॥ 2 ॥

śrībhagavānuvāca |
śrīphagavatprati vacanaṃ beṃba nirmāṇāvasara nirūpaṇaṃ |
pratimāṃ kāraye tpūrvaṃ sādhaka ssusamāhitaḥ |
surūpāṃ lakṣaṇopetāṃ devadevasya śārṅgiṇaḥ. || 2 ||

The English translation of Purushottama-samhita Verse 5.2 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.2). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shri, Bhagavat, Pha, Gavat, Prati, Vacana, Bemba, Nirmana, Avasara, Nirupana, Pratima, Kari, Sadhaka, Surupa, Lakshanopeta, Devadeva, Sharngin,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Purushottama-samhita Verse 5.2). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śrībhagavānuvāca
  • śrī -
  • śrī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    śrī (noun, masculine)
    [compound]
  • bhagavān -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “śrīphagavatprati vacanaṃ beṃba nirmāṇāvasara nirūpaṇaṃ
  • śrī -
  • śrī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    śrī (noun, masculine)
    [compound]
  • pha -
  • pha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gavat -
  • gu -> gavat (participle, neuter)
    [nominative single from √gu class 1 verb], [vocative single from √gu class 1 verb], [accusative single from √gu class 1 verb]
  • prati -
  • prati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    prati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pratī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vacanam -
  • vacana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vacana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vacanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bemba -
  • bemba (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • nirmāṇā -
  • nirmāṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • avasara -
  • avasara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • nirūpaṇam -
  • nirūpaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nirūpaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nirūpaṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 3: “pratimāṃ kāraye tpūrvaṃ sādhaka ssusamāhitaḥ
  • pratimām -
  • pratimā (noun, feminine)
    [accusative single]
    pratimā (noun, masculine)
    [accusative single], [genitive plural]
  • kāraye -
  • kāri (noun, feminine)
    [dative single]
    kāri (noun, masculine)
    [dative single]
    kṛ (verb class 0)
    [present middle first single]
  • Cannot analyse tpūrvam*sā
  • sādhaka -
  • sādhaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sādhaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Cannot analyse ssusamāhitaḥ
  • Line 4: “surūpāṃ lakṣaṇopetāṃ devadevasya śārṅgiṇaḥ.
  • surūpām -
  • surūpā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • lakṣaṇopetā -
  • lakṣaṇopeta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    lakṣaṇopeta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • devadevasya -
  • devadeva (noun, masculine)
    [genitive single]
  • śārṅgiṇaḥ -
  • śārṅgin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
Like what you read? Consider supporting this website: