Panchatantra [sanskrit]

by Dr. Naveen Kumar Jha | 2016 | 13,828 words | ISBN-13: 9788193077962

The Sanskrit edition of the Panchatantra referencing the English translation and grammatical analysis. Written by Vishnu Sharma and possibly dating as early as 1200 BCE, the Panchatantra (or Pancatantra) represents a collection of short stories teaching basic ethical values and moral conduct that was commonly practiced in ancient Indian. Alternative titles: Śrīviṣṇuśarman Pañcatantra (श्रीविष्णुशर्मन् पञ्चतन्त्र, Śrī-viṣṇuśarman pancatantra, श्री-विष्णुशर्मन्, Sri-visnusarman)

Verse 1.105

एरण्ड-भिण्डार्क-नलैः प्रभूतैर् अपि सञ्चितैः ।
दारु-कृत्यं यथा नास्ति तथैवाज्ञैः प्रयोजनम् ॥ १०५ ॥

eraṇḍa-bhiṇḍārka-nalaiḥ prabhūtair api sañcitaiḥ |
dāru-kṛtyaṃ yathā nāsti tathaivājñaiḥ prayojanam || 105 ||

The English translation of Panchatantra Verse 1.105 is contained in the book The Complete Pancatantra: Sanskrit Text with English Translation by Dr. Naveen Kumar Jha. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Dr. Naveen Kumar Jha (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.105). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Eranda, Bhinda, Arka, Nala, Prabhuta, Api, Sancita, Daru, Krityam, Kritya, Kriti, Yatha, Nasti, Tatha, Ajna, Prayojana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Panchatantra Verse 1.105). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “eraṇḍa-bhiṇḍārka-nalaiḥ prabhūtair api sañcitaiḥ
  • eraṇḍa -
  • eraṇḍa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • bhiṇḍā -
  • bhiṇḍa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhiṇḍā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • arka -
  • arka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    arka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nalaiḥ -
  • nala (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    nala (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • prabhūtair -
  • prabhūta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    prabhūta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • sañcitaiḥ -
  • sañcita (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    sañcita (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “dāru-kṛtyaṃ yathā nāsti tathaivājñaiḥ prayojanam
  • dāru -
  • dāru (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    dāru (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    dāru (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • kṛtyam -
  • kṛtyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛtya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṛtya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṛtyā (noun, feminine)
    [adverb]
    kṛ -> kṛtya (participle, masculine)
    [accusative single from √kṛ class 1 verb], [accusative single from √kṛ class 2 verb], [accusative single from √kṛ class 5 verb], [accusative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kṛtya (participle, neuter)
    [nominative single from √kṛ class 1 verb], [accusative single from √kṛ class 1 verb], [nominative single from √kṛ class 2 verb], [accusative single from √kṛ class 2 verb], [nominative single from √kṛ class 5 verb], [accusative single from √kṛ class 5 verb], [nominative single from √kṛ class 8 verb], [accusative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛtī (noun, masculine)
    [accusative single]
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • nāsti -
  • nāsti (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tathai -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aivā -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • ajñaiḥ -
  • ajña (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ajña (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • prayojanam -
  • prayojana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prayojanā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Panchatantra Verse 1.105

Cover of edition (2015)

Pancatantra of Visnusarman
by M. R. Kale (2015)

Buy now!
Cover of edition (2016)

Panchatantra in Simple Sanskrit
by Dr. Vishwas (2016)

Buy now!
Cover of edition (2020)

Panchatantram (Telugu)
by Tadanki Venkata Lakshmi Narasimha Rao (2020)

Published by J. P. Publications, Vijayawada; Throughout black & white Illustrations; 9788192053851.

Buy now!

Preview of verse 1.105 in Telugu sript:
ఏరణ్డ-భిణ్డార్క-నలైః ప్రభూతైర్ అపి సఞ్చితైః ।
దారు-కృత్యం యథా నాస్తి తథైవాజ్ఞైః ప్రయోజనమ్ ॥ ౧౦౫ ॥

Cover of edition (2010)

Panchatantram Bhashavyakhyanam (Malayalam)
by Dr. K.G. Sreelekha (2010)

Published by the University of Kerala.

Buy now!

Preview of verse 1.105 in Malayalam sript:
ഏരണ്ഡ-ഭിണ്ഡാര്ക-നലൈഃ പ്രഭൂതൈര് അപി സഞ്ചിതൈഃ ।
ദാരു-കൃത്യം യഥാ നാസ്തി തഥൈവാജ്ഞൈഃ പ്രയോജനമ് ॥ ൧൦൫ ॥

Cover of edition (2017)

The Panchatantra Stories (Tamil)
by P. S. Aacharya (2017)

Published by Narmadha Pathippagam, Chennai.

Buy now!
Cover of Bengali edition

Panchatantrer Galpa (Bengali)
by Children's Book Trust (2014)

Throughout color Illustration; 9788170112730

Buy now!

Preview of verse 1.105 in Bengali sript:
এরণ্ড-ভিণ্ডার্ক-নলৈঃ প্রভূতৈর্ অপি সঞ্চিতৈঃ ।
দারু-কৃত্যং যথা নাস্তি তথৈবাজ্ঞৈঃ প্রযোজনম্ ॥ ১০৫ ॥

Cover of Gujarati edition

Panchatantra in Gujarati (Comic)
by Anant Pai (2013)

[શિયાળા અને રણશિંગ પંચતંત્ર] Published by Amar Chitra Katha; Throughout Color Illustrations; 9789350853115

Buy now!

Preview of verse 1.105 in Gujarati sript:
એરણ્ડ-ભિણ્ડાર્ક-નલૈઃ પ્રભૂતૈર્ અપિ સઞ્ચિતૈઃ ।
દારુ-કૃત્યં યથા નાસ્તિ તથૈવાજ્ઞૈઃ પ્રયોજનમ્ ॥ ૧૦૫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: