Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 5.67.3 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 3 contained in chapter 67 of book 5 (पातालखण्ड, pātālakhaṇḍa).

Verse 5.67.3

सौमित्रे कथमागच्छे रामत्यक्ता महावने ।
तिष्ठामि रामं स्मरन्ती वाल्मीकेराश्रमे त्वहम् ॥ ३ ॥

saumitre kathamāgacche rāmatyaktā mahāvane |
tiṣṭhāmi rāmaṃ smarantī vālmīkerāśrame tvaham || 3 ||

The English translation of Padma Purana Verse 5.67.3 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.67.3). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Saumitra, Saumitri, Katham, Katha, Sha, Shi, Rama, Tyakta, Mahavana, Smarat, Smaranti, Valmiki, Ashrama, Tva, Aha, Asmad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 5.67.3). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “saumitre kathamāgacche rāmatyaktā mahāvane
  • saumitre -
  • saumitra (noun, masculine)
    [locative single]
    saumitra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    saumitri (noun, masculine)
    [vocative single]
  • katham -
  • katham (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    katham (indeclinable)
    [indeclinable]
    kathā (noun, feminine)
    [adverb]
    katha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    katha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • āgacch -
  • ag (verb class 1)
    [imperfect active third single]
  • śe -
  • śa (noun, masculine)
    [locative single]
    śa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    śi (noun, masculine)
    [vocative single]
  • rāma -
  • rāma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rāma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (verb class 2)
    [imperative active first plural]
  • tyaktā* -
  • tyakta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    tyaktā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tyaj -> tyakta (participle, masculine)
    [nominative plural from √tyaj class 1 verb], [vocative plural from √tyaj class 1 verb]
    tyaj -> tyaktā (participle, feminine)
    [nominative plural from √tyaj class 1 verb], [vocative plural from √tyaj class 1 verb], [accusative plural from √tyaj class 1 verb]
  • mahāvane -
  • mahāvana (noun, masculine)
    [locative single]
    mahāvana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    mahāvanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “tiṣṭhāmi rāmaṃ smarantī vālmīkerāśrame tvaham
  • tiṣṭhāmi -
  • sthā (verb class 1)
    [present active first single]
  • rāmam -
  • rāma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rāma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rāmā (noun, feminine)
    [adverb]
  • smarantī -
  • smarantī (noun, masculine)
    [compound]
    smarantī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    smṛ -> smarat (participle, neuter)
    [nominative dual from √smṛ class 1 verb], [vocative dual from √smṛ class 1 verb], [accusative dual from √smṛ class 1 verb]
    smṛ -> smarantī (participle, feminine)
    [nominative single from √smṛ class 1 verb]
  • vālmīker -
  • vālmīki (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • āśrame -
  • āśrama (noun, masculine)
    [locative single]
    āśrama (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • tva -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    tva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 5.67.3

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 5.67.3 in Bengali sript:
সৌমিত্রে কথমাগচ্ছে রামত্যক্তা মহাবনে ।
তিষ্ঠামি রামং স্মরন্তী বাল্মীকেরাশ্রমে ত্বহম্ ॥ ৩ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 5.67.3 in Gujarati sript:
સૌમિત્રે કથમાગચ્છે રામત્યક્તા મહાવને ।
તિષ્ઠામિ રામં સ્મરન્તી વાલ્મીકેરાશ્રમે ત્વહમ્ ॥ ૩ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 5.67.3 in Kannada sript:
ಸೌಮಿತ್ರೇ ಕಥಮಾಗಚ್ಛೇ ರಾಮತ್ಯಕ್ತಾ ಮಹಾವನೇ ।
ತಿಷ್ಠಾಮಿ ರಾಮಂ ಸ್ಮರನ್ತೀ ವಾಲ್ಮೀಕೇರಾಶ್ರಮೇ ತ್ವಹಮ್ ॥ ೩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: