Padma Purana [sanskrit]
462,305 words | ISBN-13: 9789385005305
The Padma-purana verse 1.43.383 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 383 contained in chapter 43 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).
Verse 1.43.383
क्षणेन भाविता विप्रास्ततो द्रक्ष्यथ शूलिनम् ।
इत्युक्ता मुनयस्तस्थुर्यत्नात्कार्यविचक्षणाः ॥ ३८३ ॥
kṣaṇena bhāvitā viprāstato drakṣyatha śūlinam |
ityuktā munayastasthuryatnātkāryavicakṣaṇāḥ || 383 ||
The English translation of Padma Purana Verse 1.43.383 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.43.383). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Kshana, Bhavita, Vipra, Tatah, Tad, Tata, Shulin, Shulina, Muni, Munaya, Yatna, Kari, Karin, Karya, Avicakshana,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.43.383). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “kṣaṇena bhāvitā viprāstato drakṣyatha śūlinam ”
- kṣaṇena -
-
kṣaṇa (noun, masculine)[instrumental single]kṣaṇa (noun, neuter)[instrumental single]
- bhāvitā* -
-
bhāvita (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]bhāvitā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√bhū -> bhāvita (participle, masculine)[nominative plural from √bhū], [vocative plural from √bhū]√bhū -> bhāvitā (participle, feminine)[nominative plural from √bhū], [vocative plural from √bhū], [accusative plural from √bhū]
- viprās -
-
vipra (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]viprā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- tato* -
-
tataḥ (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tataḥ (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tataḥ (indeclinable)[indeclinable]tad (noun, neuter)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]tata (noun, masculine)[nominative single]√tan -> tata (participle, masculine)[nominative single from √tan class 8 verb]sa (noun, masculine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]sā (noun, feminine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
- drakṣyatha -
-
√dṛś (verb class 1)[future active second plural]
- śūlinam -
-
śūlina (noun, masculine)[adverb], [accusative single]śūlin (noun, masculine)[accusative single]
- Line 2: “ityuktā munayastasthuryatnātkāryavicakṣaṇāḥ ”
- ityuktā -
-
- munayas -
-
muni (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]munaya (noun, masculine)[nominative single]
- tasthur -
-
√sthā (verb class 1)[perfect active third plural]
- yatnāt -
-
yatna (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- kārya -
-
kāri (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]kāri (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]kāri (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]kārī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]kārin (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single]kārin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]kārya (noun, masculine)[compound], [vocative single]kārya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√kṛ -> kārya (participle, masculine)[compound from √kṛ]√kṛ -> kārya (participle, neuter)[compound from √kṛ]√kṛ -> kārya (absolutive)[absolutive from √kṛ]√kṛ -> kārya (participle, masculine)[vocative single from √kṛ class 1 verb], [vocative single from √kṛ class 2 verb], [vocative single from √kṛ class 5 verb], [vocative single from √kṛ class 8 verb], [vocative single from √kṛ]√kṛ -> kārya (participle, neuter)[vocative single from √kṛ class 1 verb], [vocative single from √kṛ class 2 verb], [vocative single from √kṛ class 5 verb], [vocative single from √kṛ class 8 verb], [vocative single from √kṛ]√kṛ -> kārya (participle, masculine)[vocative single from √kṛ class 3 verb], [vocative single from √kṛ class 6 verb]√kṛ -> kārya (participle, neuter)[vocative single from √kṛ class 3 verb], [vocative single from √kṛ class 6 verb]√kṝ -> kārya (participle, masculine)[vocative single from √kṝ class 5 verb], [vocative single from √kṝ class 9 verb]√kṝ -> kārya (participle, neuter)[vocative single from √kṝ class 5 verb], [vocative single from √kṝ class 9 verb]
- avicakṣaṇāḥ -
-
avicakṣaṇa (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]avicakṣaṇā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.43.383
Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)
Sanskrit Text Only
Buy now!
Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)
Set of 7 Volumes
Buy now!Preview of verse 1.43.383 in Bengali sript:
ক্ষণেন ভাবিতা বিপ্রাস্ততো দ্রক্ষ্যথ শূলিনম্ ।
ইত্যুক্তা মুনযস্তস্থুর্যত্নাত্কার্যবিচক্ষণাঃ ॥ ৩৮৩ ॥
Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)
Translated by S. Jagatrakshgan
Buy now!
Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)
[પદમ પુરણ:]
Buy now!Preview of verse 1.43.383 in Gujarati sript:
ક્ષણેન ભાવિતા વિપ્રાસ્તતો દ્રક્ષ્યથ શૂલિનમ્ ।
ઇત્યુક્તા મુનયસ્તસ્થુર્યત્નાત્કાર્યવિચક્ષણાઃ ॥ ૩૮૩ ॥
Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)
[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]
Buy now!Preview of verse 1.43.383 in Kannada sript:
ಕ್ಷಣೇನ ಭಾವಿತಾ ವಿಪ್ರಾಸ್ತತೋ ದ್ರಕ್ಷ್ಯಥ ಶೂಲಿನಮ್ ।
ಇತ್ಯುಕ್ತಾ ಮುನಯಸ್ತಸ್ಥುರ್ಯತ್ನಾತ್ಕಾರ್ಯವಿಚಕ್ಷಣಾಃ ॥ ೩೮೩ ॥