Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.43.151 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 151 contained in chapter 43 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.43.151

प्राणिनां मोहनार्थाय नरकत्राणकारणात् ।
स्त्रिया विरहिता सृष्टिर्जंतूनां नोपपद्यते ॥ १५१ ॥

prāṇināṃ mohanārthāya narakatrāṇakāraṇāt |
striyā virahitā sṛṣṭirjaṃtūnāṃ nopapadyate || 151 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.43.151 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.43.151). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pranin, Mohana, Artha, Naraka, Trana, Karana, Stri, Virahita, Srishti, Jantu, Nri, Yat, Yata, Yati,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.43.151). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “prāṇināṃ mohanārthāya narakatrāṇakāraṇāt
  • prāṇinām -
  • prāṇin (noun, masculine)
    [genitive plural]
    prāṇin (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • mohanā -
  • mohana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mohana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    mohanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • arthāya -
  • artha (noun, masculine)
    [dative single]
    artha (noun, neuter)
    [dative single]
  • naraka -
  • naraka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    naraka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • trāṇa -
  • trāṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    trāṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kāraṇāt -
  • kāraṇa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • Line 2: “striyā virahitā sṛṣṭirjaṃtūnāṃ nopapadyate
  • striyā* -
  • strī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • virahitā -
  • virahitā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • sṛṣṭir -
  • sṛṣṭi (noun, feminine)
    [nominative single]
    sṛṣṭi (noun, masculine)
    [nominative single]
  • jantūnām -
  • jantu (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • no -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    nṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    nu (noun, masculine)
    [vocative single]
  • upapad -
  • upapad (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • yate -
  • yat (noun, masculine)
    [dative single]
    yat (noun, neuter)
    [dative single]
    yatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    yati (noun, masculine)
    [vocative single]
    yata (noun, masculine)
    [locative single]
    yata (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    yati (noun, feminine)
    [vocative single]
    i -> yat (participle, masculine)
    [dative single from √i class 2 verb]
    i -> yat (participle, neuter)
    [dative single from √i class 2 verb]
    yam -> yata (participle, masculine)
    [locative single from √yam class 1 verb]
    yam -> yata (participle, neuter)
    [nominative dual from √yam class 1 verb], [vocative dual from √yam class 1 verb], [accusative dual from √yam class 1 verb], [locative single from √yam class 1 verb]
    yam -> yatā (participle, feminine)
    [nominative dual from √yam class 1 verb], [vocative single from √yam class 1 verb], [vocative dual from √yam class 1 verb], [accusative dual from √yam class 1 verb]
    yat (verb class 1)
    [present middle first single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.43.151

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.43.151 in Bengali sript:
প্রাণিনাং মোহনার্থায নরকত্রাণকারণাত্ ।
স্ত্রিযা বিরহিতা সৃষ্টির্জংতূনাং নোপপদ্যতে ॥ ১৫১ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.43.151 in Gujarati sript:
પ્રાણિનાં મોહનાર્થાય નરકત્રાણકારણાત્ ।
સ્ત્રિયા વિરહિતા સૃષ્ટિર્જંતૂનાં નોપપદ્યતે ॥ ૧૫૧ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.43.151 in Kannada sript:
ಪ್ರಾಣಿನಾಂ ಮೋಹನಾರ್ಥಾಯ ನರಕತ್ರಾಣಕಾರಣಾತ್ ।
ಸ್ತ್ರಿಯಾ ವಿರಹಿತಾ ಸೃಷ್ಟಿರ್ಜಂತೂನಾಂ ನೋಪಪದ್ಯತೇ ॥ ೧೫೧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: