Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.17.187 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 187 contained in chapter 17 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.17.187

एकाम्रके कीर्तिमती विश्वा विश्वेश्वरी तथा ।
कर्णिके पुरुहस्तेति केदारे मार्गदायिका ॥ १८७ ॥

ekāmrake kīrtimatī viśvā viśveśvarī tathā |
karṇike puruhasteti kedāre mārgadāyikā || 187 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.17.187 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.17.187). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ekamraka, Kirtimat, Kirtimati, Vishva, Vishveshvari, Tatha, Karnika, Puruha, Tad, Tan, Yushmad, Iti, Kedara, Margat, Ayin,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.17.187). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ekāmrake kīrtimatī viśvā viśveśvarī tathā
  • ekāmrake -
  • ekāmraka (noun, masculine)
    [locative single]
    ekāmraka (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • kīrtimatī -
  • kīrtimatī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    kīrtimat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    kīrtimati (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    kīrtimati (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • viśvā* -
  • viśva (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    viśvā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • viśveśvarī -
  • viśveśvarī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “karṇike puruhasteti kedāre mārgadāyikā
  • karṇike -
  • karṇika (noun, masculine)
    [locative single]
    karṇika (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    karṇikā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • puruhas -
  • puruha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • kedāre -
  • kedāra (noun, masculine)
    [locative single]
    kedāra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • mārgad -
  • mārg -> mārgat (participle, neuter)
    [nominative single from √mārg class 1 verb], [vocative single from √mārg class 1 verb], [accusative single from √mārg class 1 verb]
  • āyi -
  • āyin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    āyin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • -
  • (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    (pronoun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.17.187

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.17.187 in Bengali sript:
একাম্রকে কীর্তিমতী বিশ্বা বিশ্বেশ্বরী তথা ।
কর্ণিকে পুরুহস্তেতি কেদারে মার্গদাযিকা ॥ ১৮৭ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.17.187 in Gujarati sript:
એકામ્રકે કીર્તિમતી વિશ્વા વિશ્વેશ્વરી તથા ।
કર્ણિકે પુરુહસ્તેતિ કેદારે માર્ગદાયિકા ॥ ૧૮૭ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.17.187 in Kannada sript:
ಏಕಾಮ್ರಕೇ ಕೀರ್ತಿಮತೀ ವಿಶ್ವಾ ವಿಶ್ವೇಶ್ವರೀ ತಥಾ ।
ಕರ್ಣಿಕೇ ಪುರುಹಸ್ತೇತಿ ಕೇದಾರೇ ಮಾರ್ಗದಾಯಿಕಾ ॥ ೧೮೭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: