Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.3.100 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 100 contained in chapter 3 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.3.100

ऊचुः खादाम इत्यन्ये ये ते यक्षास्तु तेभवन् ।
अतिभीतस्य तान्दृष्ट्वा केशाः शीर्यन्ति वेधसः ॥ १०० ॥

ūcuḥ khādāma ityanye ye te yakṣāstu tebhavan |
atibhītasya tāndṛṣṭvā keśāḥ śīryanti vedhasaḥ || 100 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.3.100 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.3.100). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Iti, Itya, Anya, Yah, Yat, Tad, Yushmad, Yaksha, Bhavat, Atibhi, Ita, Kesha, Shiri, Shirin, Shirya, Anti, Vedhas, Vedhasa,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.3.100). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ūcuḥ khādāma ityanye ye te yakṣāstu tebhavan
  • ūcuḥ -
  • uc (verb class 4)
    [perfect active third plural]
    vac (verb class 2)
    [perfect active third plural]
    vac (verb class 3)
    [perfect active third plural]
  • khādāma* -
  • khād (verb class 1)
    [present active first plural]
  • itya -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    itya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    itya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    i -> itya (absolutive)
    [absolutive from √i]
    i -> itya (participle, masculine)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i -> itya (participle, neuter)
    [vocative single from √i class 2 verb]
  • anye -
  • anya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    anyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • yakṣās -
  • yakṣa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    yakṣā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • bhavan -
  • bhavat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • Line 2: “atibhītasya tāndṛṣṭvā keśāḥ śīryanti vedhasaḥ
  • atibhī -
  • atibhī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
  • itasya -
  • ita (noun, masculine)
    [genitive single]
    ita (noun, neuter)
    [genitive single]
    i -> ita (participle, masculine)
    [genitive single from √i class 2 verb]
    i -> ita (participle, neuter)
    [genitive single from √i class 2 verb]
  • tān -
  • ta (noun, masculine)
    [accusative plural]
    sa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • dṛṣṭvā -
  • dṛś -> dṛṣṭvā (absolutive)
    [absolutive from √dṛś]
  • keśāḥ -
  • keśa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    keśā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • śīrya -
  • śīri (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    śīrī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    śīrin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    śīrya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śīrya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śṝ -> śīrya (absolutive)
    [absolutive from √śṝ]
  • anti -
  • anti (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    anti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    antī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • vedhasaḥ -
  • vedhas (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    vedhas (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    vedhasa (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.3.100

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.3.100 in Bengali sript:
ঊচুঃ খাদাম ইত্যন্যে যে তে যক্ষাস্তু তেভবন্ ।
অতিভীতস্য তান্দৃষ্ট্বা কেশাঃ শীর্যন্তি বেধসঃ ॥ ১০০ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.3.100 in Gujarati sript:
ઊચુઃ ખાદામ ઇત્યન્યે યે તે યક્ષાસ્તુ તેભવન્ ।
અતિભીતસ્ય તાન્દૃષ્ટ્વા કેશાઃ શીર્યન્તિ વેધસઃ ॥ ૧૦૦ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.3.100 in Kannada sript:
ಊಚುಃ ಖಾದಾಮ ಇತ್ಯನ್ಯೇ ಯೇ ತೇ ಯಕ್ಷಾಸ್ತು ತೇಭವನ್ ।
ಅತಿಭೀತಸ್ಯ ತಾನ್ದೃಷ್ಟ್ವಾ ಕೇಶಾಃ ಶೀರ್ಯನ್ತಿ ವೇಧಸಃ ॥ ೧೦೦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: