Naishadha-charita [sanskrit]

by K.K. Handiqui | 1965 | 29,064 words

The Sanskrit edition of the Naishadha-charita referencing the English translation and grammatical analysis. The Naishadha-charita is one of the mahakavyas (great epic poems) and deals with the famous story Of Nala and Damayanti, as found in the Mahabharata.

Verse 8.108

आनन्दयेन्द्रमथ मन्मथमग्नमग्निं केलीभिरुद्धर तनूदरि नूतनाभिः ।
आसादयोदितदयं शमने मनो वा नो वा यदीत्थमथ तद्वरुणं वृणीथाः ॥ १०८ ॥

ānandayendramatha manmathamagnamagniṃ kelībhiruddhara tanūdari nūtanābhiḥ |
āsādayoditadayaṃ śamane mano vā no vā yadītthamatha tadvaruṇaṃ vṛṇīthāḥ || 108 ||

The English translation of Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 8.108 is contained in the book Naisadhacarita of Sriharsa (An old and Rare Book) by K.K. Handiqui. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by K.K. Handiqui (1965)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (8.108). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ananda, Anandi, Indra, Atha, Manmatha, Agni, Keli, Uddhara, Tanudari, Nutana, Asada, Udita, Daya, Shamana, Mana, Manas, Var, Asmad, Yadi, Yad, Ittham, Ittha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 8.108). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ānandayendramatha manmathamagnamagniṃ kelībhiruddhara tanūdari nūtanābhiḥ
  • ānandaye -
  • ānandā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    ānandi (noun, masculine)
    [dative single]
  • indram -
  • indra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    indrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • manmatham -
  • manmatha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    manmathā (noun, feminine)
    [adverb]
  • agnam -
  • agnā (noun, feminine)
    [adverb]
  • agnim -
  • agni (noun, masculine)
    [accusative single]
  • kelībhir -
  • kelī (noun, feminine)
    [instrumental plural]
  • uddhara -
  • uddhara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    uddhara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tanūdari -
  • tanūdarī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • nūtanābhiḥ -
  • nūtanā (noun, feminine)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “āsādayoditadayaṃ śamane mano no yadītthamatha tadvaruṇaṃ vṛṇīthāḥ
  • āsāda -
  • āsāda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • yo -
  • (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yu (noun, masculine)
    [vocative single]
    yu (noun, feminine)
    [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • udita -
  • udita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    udita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vad -> udita (participle, masculine)
    [vocative single from √vad class 1 verb]
    vad -> udita (participle, neuter)
    [vocative single from √vad class 1 verb]
  • dayam -
  • dayā (noun, feminine)
    [adverb]
    daya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    daya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • śamane -
  • śamana (noun, masculine)
    [locative single]
    śamana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • mano* -
  • manas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vā* -
  • vār (noun, masculine)
    [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vār (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    va (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • no* -
  • na (noun, masculine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative plural], [dative plural], [genitive plural]
  • vā* -
  • vār (noun, masculine)
    [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vār (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    va (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • yadī -
  • yadi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    yadi (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadi (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [locative single]
  • ittham -
  • ittham (indeclinable)
    [indeclinable]
    ittha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tadva -
  • tadvan (noun, masculine)
    [compound]
  • ruṇam -
  • ruṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vṛṇīthāḥ -
  • vṛ (verb class 9)
    [optative middle second single]
    vṛ (verb class 9)
    [optative middle second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 8.108

Cover of edition (1989)

Philosophical Reflections in the Naisadhacarita
by Harekrishna Meher (1989)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2016)

The Naisadhiyacarita and Literary Community in South Asia
by Deven M. Patel (2016)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2013)

Naishadhiya Charitam of Mahakavi Shri Harsha
by Dr. Devarshi Sanadhya Shastri (2013)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Set of 2 Volumes ; Krishnadas Sanskrit Series 52; Includes Jivatu Commentary of Mallinath and Candrika Hindi Commentary

Buy now!
Cover of edition (2015)

Nala and Damayanti
by B.N. Goswamy (2015)

A Great Series of Paintings of An Old Indian Romance; Foreword by Karan Sing.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: