Uddhara, Uddhāra: 29 definitions
Introduction:
Uddhara means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi, Jainism, Prakrit, Hindi, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Uddhara has 28 English definitions available.
Alternative spellings of this word include Uddhar.
Images (photo gallery)
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchUddhara (उद्धर):—
1) adj. [Mahābhārata 3, 11188.] —
2) m. ein Rakṣas [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 37.] — Wohl fehlerhaft für uddhura .
--- OR ---
Uddhāra (उद्धार):—(von har mit ud)
1) m. a) das Herausziehen, Errettung, Befreigung [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha 3, 525.] [Medinīkoṣa r. 120.] nimagnasya punaruddhāra eva durlabhaḥ [] zu [Bṛhadāranyakopaniṣad 6, 2, 16.] lokā yatroddhṛtāḥ pūrvaṃ viṣṇunā lokoddhāraṃ (Nomen proprium) samāsādya tīrtham [Mahābhārata 3, 6015.] [Prabodhacandrodaja 81, 6.] ahalyāśāpoddhāraḥ [Rāmāyaṇa 1, 49] in der Unterschr. — b) Wegnahme, Abzug: saguṇānāṃ hyeva karmaṇāmuddhāra upajano vā [Aśvalāyana’s Śrautasūtrāni 12, 4 (9, 1).] āvāpoddhārābhyām [Sāhityadarpana 10, 5.] — c) ausgeschiedener, ausgewählter Theil [Taittirīyasaṃhitā 6, 3, 10, 6. 5, 5, 3.] [Aitareyabrāhmaṇa 3, 21.] saiṣā kāmadughaivendrasyoddhāraḥ [The Śatapathabrāhmaṇa 4, 2, 3, 6. 3, 4, 1, 11. 9, 4, 9.] aśvasya vayamuddhāramuddharāmahai [13, 3, 4, 2. 9, 1, 1, 15. 25. 14, 2, 2, 8.] rājñaśca dadyuruddhāram [Manu’s Gesetzbuch 7, 97. 9, 112. 115. 116. 123. 156.] [DĀYABH. 91, 17. 93, 19. 95, 15. 97, 6.] viṭpaṇyamuddhṛtoddhāram wobei das Auszuscheidende ausgeschieden ist [Manu’s Gesetzbuch 10, 85.] — d) Schuld [Amarakoṣa 2, 9, 4.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 881.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] Verpflichtung [Daśakumāracarita 111, 12.] —
2) f. rā Name einer Pflanze, Cocculus cordifolius DC. (guḍūcī), [Śabdacandrikā im Śabdakalpadruma] —
3) n. Ofen [SVĀMIN] zu [Amarakoṣa 2, 9, 29.] [Śabdakalpadruma] Varianten: udvāna, uddhanāna (die richtige Form).
--- OR ---
Uddhara (उद्धर):—
1) [Mahābhārata 3, 11188] liest die ed. Bomb., wie wir vermuthet hatten, uddhura .
--- OR ---
Uddhāra (उद्धार):—
1) a) jagaduddhāra [Oxforder Handschriften 253,b,30.] — c) kurve bhavavinodārthamuddhāraṃ kīrasaptateḥ Auswahl [ŚUK.] in [Lassen’s Anthologie (II) 32, 6.] atharvaṇastu mantroddhāro vasiṣṭhakṛtaḥ [Mallinātha] zu [Kirātārjunīya 10, 10.] — e) = uddharaṇa
4) [Oxforder Handschriften 105,a,34.] — jīrṇoddhārāḥ [Rājataraṅgiṇī 6, 307] vielleicht fehlerhaft für jīrṇodyānāḥ .
--- OR ---
Uddhāra (उद्धार):—
1) b) ṛṇoddhāra Tilgung einer Schuld [Spr. (II) 7487.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungUddhara (उद्धर):—[Mahābhārata 3,11188] fehlerhaft für uddhura.
--- OR ---
Uddhāra (उद्धार):——
1) m. — a) das Herauf- , Herausziehen. — b) das Ausreissen [Gautama's Dharmaśāstra 12,2.] — c) Entfernung , Tilgung (einer Schuld). — d) Wegnahme , Abzug [Mānavadharmaśāstra. 10,85.] Auslassung (in einem Schriftstück) [Böhtlingk’s Sanskrit-Chresthomathie 216,8.] — e) Widerlegung [Carakasaṃhitā 8,12.] Comm. zu [Gotama's Nyāyadarśana 5,1,42.] — f) Auswahl , ein für Jmd ausgeschiedener , ausgewählter Theil [Agnipurāṇa 115,15.] Auszug (aus einer Schrift). — g) Rettung , Befreiung. — h) = uddharaṇa 1)i). — i) Anleihe , Schuld [Kātyāyana’s Dharmaśāstra] —
2) *f. ā Cocculus cordifolius DC. —
3) *n. Ofen.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Ud, A, U, Hi, Dhara, Tara, Na.
Starts with (+7): Uddhara-proddhara, Uddharacuda, Uddharagata, Uddharagni, Uddharak, Uddharaka, Uddharakarya, Uddharakavidhi, Uddharakosha, Uddharamadu, Uddharana, Uddharana tomaranvaya, Uddharanacihne, Uddharanagatika, Uddharanakalatikramaprayashcittaprayoga, Uddharanayogga, Uddharane, Uddharaneey, Uddharanem, Uddharani.
Query error!
Full-text (+103): Jirnoddhara, Shalyoddhara, Vairoddhara, Shapoddhara, Mantroddhara, Samuddhara, Uddharavibhaga, Jagaduddhara, Uddharakosha, Uddhritoddhara, Vipaduddhara, Anuddhara, Purastaduddhara, Proddhara, Auddharika, Pratyuddhara, Atthuddhara, Abhyuddhara, Karyoddhara, Dharoddhara.
Relevant text
Search found 34 books and stories containing Uddhara, U-dhara-a, U-dhara-a-hi, U-dhara-na, U-dhara-ṇa, Ud-dhara, Ud-dhāra, Ud-dhārā, Uddhāra, Uddhārā; (plurals include: Uddharas, as, his, nas, ṇas, dharas, dhāras, dhārās, Uddhāras, Uddhārās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Varahi Tantra (English Study) (by Roberta Pamio)
Chapter 13 - Mantras and Yantras (mystical diagrams) < [Summary of the Vārāhī Tantra]
Chapter 21 - Conclusion of the exposition on the Paścimāmnāya < [Summary of the Vārāhī Tantra]
Chapter 14 - The worship of Caṇḍī < [Summary of the Vārāhī Tantra]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 1.9.12 < [Chapter 9 - Description of Vasudeva’s Wedding]
Verse 6.15.11 < [Chapter 15 - The Glories of Nṛga-kūpa and Gopī-bhūmi]
Verse 1.14.55 < [Chapter 14 - The Liberation of Śakaṭāsura and Tṛṇāvarta]
Tattvartha Sutra (with commentary) (by Vijay K. Jain)
Verse 3.38 - The maximum and minimum lifetime of the human beings < [Chapter 3 - The Lower World and the Middle World]
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 9.156 < [Section XXI - Shares of Sons born of Mothers of diverse Castes]
Verse 9.116 < [Section XIII - Separation of the Brothers: Partition: Allotment of Shares]
Verse 9.112 < [Section XIII - Separation of the Brothers: Partition: Allotment of Shares]
Bhagavati-sutra (Viyaha-pannatti) (by K. C. Lalwani)
Part 3 - Time by comparison < [Chapter 7]
Related products