Kubjikamatatantra [sanskrit]

27,635 words | ISBN-10: 8186569421 | ISBN-13: 9788186569429

The Sanskrit edition of the Kubjikamatatantra: an ancient and authoritative text exposing the Goddess Kubjika and belonging to the Kaula tradition praised in Tantric Shaktism and Shaivism. The extant Kubjikamata-tantra contains roughly 3,000 shlokas (metrical verses), although traditionally the text is derived from a version containing 24,000 verses (or even more). It is known also by the names Kubjinimata or Anamamata

Verse 25.141

धावनं वल्गनं रोधमङ्कुशस्थानमाश्रितः ।
मुषलत्वे स्थितो नादो रेखाकारोर्ध्वगः प्रिये ॥ १४१ ॥

dhāvanaṃ valganaṃ rodhamaṅkuśasthānamāśritaḥ |
muṣalatve sthito nādo rekhākārordhvagaḥ priye || 141 ||

The English translation of Kubjikamatatantra Verse 25.141 is contained in the book A Journey in the World of the Tantras by Mark S.G. Dyczkowski. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Mark S.G. Dyczkowski (2004)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (25.141). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Dhavana, Valgana, Rodha, Ankusha, Tha, Ama, Ashrita, Mushala, Tva, Sthita, Nada, Rekhakara, Urdhvaga, Pri, Priya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Kubjikamatatantra Verse 25.141). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dhāvanaṃ valganaṃ rodhamaṅkuśasthānamāśritaḥ
  • dhāvanam -
  • dhāvana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dhāvana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dhāvanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • valganam -
  • valgana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • rodham -
  • rodha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rodha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rodhā (noun, feminine)
    [adverb]
    rodhan (noun, masculine)
    [adverb]
    rodhan (noun, neuter)
    [adverb]
  • aṅkuśas -
  • aṅkuśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • thān -
  • tha (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • amā -
  • ama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    amā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aśritaḥ -
  • aśrita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “muṣalatve sthito nādo rekhākārordhvagaḥ priye
  • muṣala -
  • muṣala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    muṣala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tve -
  • tva (noun, masculine)
    [nominative plural]
    tva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • sthito* -
  • sthita (noun, masculine)
    [nominative single]
    sthā -> sthita (participle, masculine)
    [nominative single from √sthā class 1 verb]
  • nādo* -
  • nāda (noun, masculine)
    [nominative single]
  • rekhākāro -
  • rekhākāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rekhākāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    rekhākārā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ūrdhvagaḥ -
  • ūrdhvaga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • priye -
  • prī (noun, masculine)
    [dative single]
    prī (noun, feminine)
    [dative single]
    priya (noun, masculine)
    [locative single]
    priya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    priyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    pṛ (verb class 3)
    [present passive first single]
    pṛ (verb class 9)
    [present passive first single]
    pṛ (verb class 5)
    [present passive first single]
    pṛ (verb class 6)
    [present middle first single], [present passive first single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Kubjikamatatantra Verse 25.141

Cover of edition (2004)

A Journey in the World of the Tantras
by Mark S.G. Dyczkowski (2004)

[Indica Books, Varanasi]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: