Harivamsa [text] [sanskrit]

76,857 words

The Sanskrit edition of the Harivamsa, an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.

Verse 102.10

अथाकाशे पुनर्वाचमश्रौषं बालकस्य वै ।
हाहेति ह्रियमाणस्य न च पश्यामि राक्षसम् ॥ १० ॥

athākāśe punarvācamaśrauṣaṃ bālakasya vai |
hāheti hriyamāṇasya na ca paśyāmi rākṣasam || 10 ||

The English translation of Harivamsa Verse 102.10 is contained in the book Harivamsa Purana in 3 Volumes by Shanti Lal Nagar. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Shanti Lal Nagar (2013)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (102.10). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Atha, Punar, Vac, Vaca, Balaka, Haha, Iti, Hriyamana, Pashya, Amin, Rakshasa,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Harivamsa Verse 102.10). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “athākāśe punarvācamaśrauṣaṃ bālakasya vai
  • athā -
  • athā (indeclinable)
    [indeclinable]
    atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • akāśe -
  • kāś (verb class 1)
    [imperfect middle first single]
  • punar -
  • punar (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    punar (indeclinable)
    [indeclinable]
  • vācam -
  • vācā (noun, feminine)
    [adverb]
    vāca (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vāc (noun, feminine)
    [accusative single]
  • aśrauṣam -
  • śru (verb class 5)
    [aorist active first single]
  • bālakasya -
  • bālaka (noun, masculine)
    [genitive single]
    bālaka (noun, neuter)
    [genitive single]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • Line 2: “hāheti hriyamāṇasya na ca paśyāmi rākṣasam
  • hāhe -
  • hāha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    hāha (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    hāhā (noun, masculine)
    [instrumental single], [locative single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • hriyamāṇasya -
  • hṛ -> hriyamāṇa (participle, masculine)
    [genitive single from √hṛ class 1 verb]
    hṛ -> hriyamāṇa (participle, neuter)
    [genitive single from √hṛ class 1 verb]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • paśyā -
  • paśya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    paśya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    paśyā (noun, feminine)
    [nominative single]
    paś -> paśya (participle, masculine)
    [vocative single from √paś class 10 verb]
    paś -> paśya (participle, neuter)
    [vocative single from √paś class 10 verb]
    paś -> paśyā (participle, feminine)
    [nominative single from √paś class 10 verb]
  • ami -
  • amin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    amin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • rākṣasam -
  • rākṣasa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rākṣasa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Verse 102.10

Cover of edition (2012)

Harivamsa Purana
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)

Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]

Buy now!
Cover of edition (2021)

Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)

श्रीहरिवंशपुराण [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]

Buy now!
Cover of edition (2012)

Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)

శ్రీ వారివంశవ్రరాణం [Gollapudi Veeraswamy Son]

Buy now!

Preview of verse 102.10 in Telugu sript:
అథాకాశే పునర్వాచమశ్రౌషం బాలకస్య వై ।
హాహేతి హ్రియమాణస్య న చ పశ్యామి రాక్షసమ్ ॥ ౧౦ ॥

Cover of Gujarati edition

Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)

હરિવંશપુરાણ

Buy now!

Preview of verse 102.10 in Gujarati sript:
અથાકાશે પુનર્વાચમશ્રૌષં બાલકસ્ય વૈ ।
હાહેતિ હ્રિયમાણસ્ય ન ચ પશ્યામિ રાક્ષસમ્ ॥ ૧૦ ॥

Cover of edition (2021)

Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)

1568 pages

Buy now!

Preview of verse 102.10 in Kannada sript:
ಅಥಾಕಾಶೇ ಪುನರ್ವಾಚಮಶ್ರೌಷಂ ಬಾಲಕಸ್ಯ ವೈ ।
ಹಾಹೇತಿ ಹ್ರಿಯಮಾಣಸ್ಯ ನ ಚ ಪಶ್ಯಾಮಿ ರಾಕ್ಷಸಮ್ ॥ ೧೦ ॥

Cover of edition (2013)

Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)

With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: