Brihat-samhita [sanskrit]

26,560 words

The Sanskrit text of the Brihat-samhita from the 6th-century authored by Varaha Mihira in present-day Ujjain, India. It primarily deals with astrology and astronomy but is presented as an encyclopedia of knowledge.

ते ग्राम्यसत्त्वैरनुवाश्यमाना भयाय रोधाय भवन्ति वन्यैः ।
द्वाभ्यामपि प्रत्यनुवाशितास्ते वन्दिग्रहायै च मृगा रुवन्ति ॥ २ ॥
[ग्रहायैव । भवन्ति]

te grāmyasattvairanuvāśyamānā bhayāya rodhāya bhavanti vanyaiḥ |
dvābhyāmapi pratyanuvāśitāste vandigrahāyai ca mṛgā ruvanti || 2 ||
[grahāyaiva | bhavanti]

The Sanskrit text of Verse 90.2 is contained in the book Brihata Samhita (Sanskrit Text with Hindi Translation) by Pandit Achyutananda Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Pandit Achyutananda Jha (2001)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (90.2). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Yushmad, Gramin, Gramya, Asattva, Anuva, Ashyamana, Bhaya, Rodha, Bhavanti, Bhavat, Bhavant, Vanya, Dva, Api, Pratyanuvashita, Vandin, Vandi, Graha, Mriga, Ruvat, Grahaya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 90.2). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “te grāmyasattvairanuvāśyamānā bhayāya rodhāya bhavanti vanyaiḥ
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • grāmya -
  • grāmin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    grāmin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    grāmya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    grāmya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • asattvair -
  • asattva (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    asattva (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • anuvā -
  • anuvā (noun, feminine)
    [nominative single]
    nu (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • aśyamānā* -
  • -> aśyamāna (participle, masculine)
    [nominative plural from √ class 5 verb], [vocative plural from √ class 5 verb]
    -> aśyamānā (participle, feminine)
    [nominative plural from √ class 5 verb], [vocative plural from √ class 5 verb], [accusative plural from √ class 5 verb]
  • bhayāya -
  • bhaya (noun, masculine)
    [dative single]
    bhaya (noun, neuter)
    [dative single]
  • rodhāya -
  • rodha (noun, masculine)
    [dative single]
    rodha (noun, neuter)
    [dative single]
  • bhavanti -
  • bhavanti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bhavantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [nominative plural], [accusative plural]
    bhū (verb class 1)
    [present active third plural]
  • vanyaiḥ -
  • vanya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    vanya (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “dvābhyāmapi pratyanuvāśitāste vandigrahāyai ca mṛgā ruvanti || 2 |
  • dvābhyām -
  • dva (noun, masculine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    dva (noun, neuter)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    dvā (noun, feminine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • pratyanuvāśitās -
  • pratyanuvāśita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    pratyanuvāśitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • vandi -
  • vandin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vandin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vandī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    vandī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    vandī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • grahāyai -
  • grahā (noun, feminine)
    [dative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mṛgā* -
  • mṛga (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mṛgā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ruvanti -
  • ru -> ruvat (participle, neuter)
    [nominative plural from √ru class 2 verb], [vocative plural from √ru class 2 verb], [accusative plural from √ru class 2 verb]
    ru (verb class 2)
    [present active third plural]
  • Cannot analyse 2
  • Line 3: “[grahāyaiva
  • grahāyai -
  • grahāya (indeclinable)
    [indeclinable]
    graha (noun, masculine)
    [dative single]
    graha (noun, neuter)
    [dative single]
    grahā (noun, feminine)
    [dative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 90.2

Cover of edition (2016)

Brhatsamhita with the Commentary of Bhattotpala
by Krishna Chandra Dwivedi (2016)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 1229 pages;

Buy now!
Cover of edition (2012)

Brihat Samhita with the Commentary of Utpalapatimala of Yogisvara
by K. V. Sharma (2012)

Publisher: Rashtriya Sanskrit Sansthan, Janakpuri; 754 pages; ISBN-10; 8186111360; ISBN-13: 9788186111369

Buy now!
Cover of edition (2002)

Brihat Samhita (Hindi Translation)
by K. V. Sharma (2002)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 2359 pages; ISBN-13: 9789387890008.

Buy now!
Cover of edition (2022)

Brhat Samhita (English translation)
by N. Chidambaram Iyer (2022)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; 801 pages; Edited by Dr. Shrikrishna Jugnu; ISBN-10: 8171104215; ISBN-13: 9788171104215.

Buy now!
Cover of edition (2010)

Brhat Samhita (English with notes)
by M. Ramakrishna Bhat (2010)

Publisher: Motilal Banarsidas Publishers Pvt. Ltd.; 1155 pages; ISBN-10: 8120810600; ISBN-13: 9788120810600.

Buy now!
Cover of edition (2020)

Brhat Samhita (Telugu translation)
by Sishtla Umamaheswara Sharma (2020)

Publisher: Mohan Publications, Andhra Pradesh; 846 pages.

Buy now!

Preview of verse 90.2 in Kannada sript:
ತೇ ಗ್ರಾಮ್ಯಸತ್ತ್ವೈರನುವಾಶ್ಯಮಾನಾ ಭಯಾಯ ರೋಧಾಯ ಭವನ್ತಿ ವನ್ಯೈಃ ।
ದ್ವಾಭ್ಯಾಮಪಿ ಪ್ರತ್ಯನುವಾಶಿತಾಸ್ತೇ ವನ್ದಿಗ್ರಹಾಯೈ ಚ ಮೃಗಾ ರುವನ್ತಿ ॥ ೨ ॥
[ಗ್ರಹಾಯೈವ । ಭವನ್ತಿ]

Cover of Gujarati edition

Brhat Samhita (Gujarati translation)
by - (2000)

Publisher: Shree Harihar Pustakalay, Surat; Author: Shri Varahamihira Acharya (શ્રી વરાહમિહીરાચાર્ય); 432 pages.

Buy now!

Preview of verse 90.2 in Gujarati sript:
તે ગ્રામ્યસત્ત્વૈરનુવાશ્યમાના ભયાય રોધાય ભવન્તિ વન્યૈઃ ।
દ્વાભ્યામપિ પ્રત્યનુવાશિતાસ્તે વન્દિગ્રહાયૈ ચ મૃગા રુવન્તિ ॥ ૨ ॥
[ગ્રહાયૈવ । ભવન્તિ]

Cover of edition (2021)

Brhat Samhita (Kannada translation)
by Sripada Raghunatha Kulkarni (2021)

Publisher: Srinidhi Publications, Bangalore; 668 pages with illustrations.

Buy now!

Preview of verse 90.2 in Kannada sript:
ತೇ ಗ್ರಾಮ್ಯಸತ್ತ್ವೈರನುವಾಶ್ಯಮಾನಾ ಭಯಾಯ ರೋಧಾಯ ಭವನ್ತಿ ವನ್ಯೈಃ ।
ದ್ವಾಭ್ಯಾಮಪಿ ಪ್ರತ್ಯನುವಾಶಿತಾಸ್ತೇ ವನ್ದಿಗ್ರಹಾಯೈ ಚ ಮೃಗಾ ರುವನ್ತಿ ॥ ೨ ॥
[ಗ್ರಹಾಯೈವ । ಭವನ್ತಿ]

Like what you read? Consider supporting this website: