Brihat-samhita [sanskrit]

26,560 words

The Sanskrit text of the Brihat-samhita from the 6th-century authored by Varaha Mihira in present-day Ujjain, India. It primarily deals with astrology and astronomy but is presented as an encyclopedia of knowledge.

उदगर्जुनस्य दृश्यो वल्मीको यदि ततोऽर्जुनाद्धस्तैः ।
त्रिभिरम्बु भवति पुरुषैस्त्रिभिरर्धसमन्वितैः पश्चात् ॥ १२ ॥

udagarjunasya dṛśyo valmīko yadi tato'rjunāddhastaiḥ |
tribhirambu bhavati puruṣaistribhirardhasamanvitaiḥ paścāt || 12 ||

The Sanskrit text of Verse 53.12 is contained in the book Brihata Samhita (Sanskrit Text with Hindi Translation) by Pandit Achyutananda Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Pandit Achyutananda Jha (2001)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (53.12). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Udak, Udac, Arjuna, Drishya, Valmika, Yadi, Yad, Tatah, Tad, Tata, Hasta, Tri, Ambu, Bhavati, Bhavat, Bhavant, Purusha, Ardhasama, Ita, Pashcat, Pashca,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 53.12). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “udagarjunasya dṛśyo valmīko yadi tato'rjunāddhastaiḥ
  • udag -
  • udak (indeclinable)
    [indeclinable]
    udac (noun, masculine)
    [compound]
    udac (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • arjunasya -
  • arjuna (noun, masculine)
    [genitive single]
    arjuna (noun, neuter)
    [genitive single]
  • dṛśyo* -
  • dṛśya (noun, masculine)
    [nominative single]
    dṛś -> dṛśya (participle, masculine)
    [nominative single from √dṛś class 1 verb]
  • valmīko* -
  • valmīka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yadi -
  • yadi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    yadi (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadi (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [locative single]
  • tato' -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • arjunāddh -
  • arjuna (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    arjuna (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • hastaiḥ -
  • hasta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    hasta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “tribhirambu bhavati puruṣaistribhirardhasamanvitaiḥ paścāt
  • tribhir -
  • tri (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • ambu -
  • ambu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ambu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ambu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • bhavati -
  • bhavatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhavat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [locative single]
    bhū (verb class 1)
    [present active third single]
  • puruṣais -
  • puruṣa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    puruṣa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • tribhir -
  • tri (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • ardhasama -
  • ardhasama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ardhasama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nvi -
  • nu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    nu (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    nau (noun, feminine)
    [adverb]
  • itaiḥ -
  • ita (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ita (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    i -> ita (participle, masculine)
    [instrumental plural from √i class 2 verb]
    i -> ita (participle, neuter)
    [instrumental plural from √i class 2 verb]
  • paścāt -
  • paścāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    paśca (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    paśca (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 53.12

Cover of edition (2016)

Brhatsamhita with the Commentary of Bhattotpala
by Krishna Chandra Dwivedi (2016)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 1229 pages;

Buy now!
Cover of edition (2012)

Brihat Samhita with the Commentary of Utpalapatimala of Yogisvara
by K. V. Sharma (2012)

Publisher: Rashtriya Sanskrit Sansthan, Janakpuri; 754 pages; ISBN-10; 8186111360; ISBN-13: 9788186111369

Buy now!
Cover of edition (2002)

Brihat Samhita (Hindi Translation)
by K. V. Sharma (2002)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 2359 pages; ISBN-13: 9789387890008.

Buy now!
Cover of edition (2022)

Brhat Samhita (English translation)
by N. Chidambaram Iyer (2022)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; 801 pages; Edited by Dr. Shrikrishna Jugnu; ISBN-10: 8171104215; ISBN-13: 9788171104215.

Buy now!
Cover of edition (2010)

Brhat Samhita (English with notes)
by M. Ramakrishna Bhat (2010)

Publisher: Motilal Banarsidas Publishers Pvt. Ltd.; 1155 pages; ISBN-10: 8120810600; ISBN-13: 9788120810600.

Buy now!
Cover of edition (2020)

Brhat Samhita (Telugu translation)
by Sishtla Umamaheswara Sharma (2020)

Publisher: Mohan Publications, Andhra Pradesh; 846 pages.

Buy now!

Preview of verse 53.12 in Kannada sript:
ಉದಗರ್ಜುನಸ್ಯ ದೃಶ್ಯೋ ವಲ್ಮೀಕೋ ಯದಿ ತತೋಽರ್ಜುನಾದ್ಧಸ್ತೈಃ ।
ತ್ರಿಭಿರಮ್ಬು ಭವತಿ ಪುರುಷೈಸ್ತ್ರಿಭಿರರ್ಧಸಮನ್ವಿತೈಃ ಪಶ್ಚಾತ್ ॥ ೧೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Brhat Samhita (Gujarati translation)
by - (2000)

Publisher: Shree Harihar Pustakalay, Surat; Author: Shri Varahamihira Acharya (શ્રી વરાહમિહીરાચાર્ય); 432 pages.

Buy now!

Preview of verse 53.12 in Gujarati sript:
ઉદગર્જુનસ્ય દૃશ્યો વલ્મીકો યદિ તતોઽર્જુનાદ્ધસ્તૈઃ ।
ત્રિભિરમ્બુ ભવતિ પુરુષૈસ્ત્રિભિરર્ધસમન્વિતૈઃ પશ્ચાત્ ॥ ૧૨ ॥

Cover of edition (2021)

Brhat Samhita (Kannada translation)
by Sripada Raghunatha Kulkarni (2021)

Publisher: Srinidhi Publications, Bangalore; 668 pages with illustrations.

Buy now!

Preview of verse 53.12 in Kannada sript:
ಉದಗರ್ಜುನಸ್ಯ ದೃಶ್ಯೋ ವಲ್ಮೀಕೋ ಯದಿ ತತೋಽರ್ಜುನಾದ್ಧಸ್ತೈಃ ।
ತ್ರಿಭಿರಮ್ಬು ಭವತಿ ಪುರುಷೈಸ್ತ್ರಿಭಿರರ್ಧಸಮನ್ವಿತೈಃ ಪಶ್ಚಾತ್ ॥ ೧೨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: