Brihat-samhita [sanskrit]

26,560 words

The Sanskrit text of the Brihat-samhita from the 6th-century authored by Varaha Mihira in present-day Ujjain, India. It primarily deals with astrology and astronomy but is presented as an encyclopedia of knowledge.

यथा त्वमूर्जस्करणैकरूपैः समर्चितस्त्वाभरणैरुदारैः ।
तथेह तान्याभरणानि यागे शुभानि सम्प्रीतमना गृहाण ॥ ५३ ॥
[देव]

yathā tvamūrjaskaraṇaikarūpaiḥ samarcitastvābharaṇairudāraiḥ |
tatheha tānyābharaṇāni yāge śubhāni samprītamanā gṛhāṇa || 53 ||
[deva]

The Sanskrit text of Verse 42.53 is contained in the book Brihata Samhita (Sanskrit Text with Hindi Translation) by Pandit Achyutananda Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Pandit Achyutananda Jha (2001)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (42.53). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yatha, Tva, Yushmad, Urjaskara, Ekarupa, Samarcita, Abharana, Udara, Tatha, Iha, Tad, Tanya, Tani, Yaga, Shubha, Samprita, Ana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 42.53). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yathā tvamūrjaskaraṇaikarūpaiḥ samarcitastvābharaṇairudāraiḥ
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • ūrjaskara -
  • ūrjaskara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ūrjaskara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ṇai -
  • ṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ekarūpaiḥ -
  • ekarūpa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ekarūpa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • samarcitas -
  • samarcita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tvā -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    tva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tvā (noun, feminine)
    [nominative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • ābharaṇair -
  • ābharaṇa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • udāraiḥ -
  • udāra (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    udāra (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “tatheha tānyābharaṇāni yāge śubhāni samprītamanā gṛhāṇa || 53 |
  • tathe -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • iha -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tānyā -
  • tānī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    tānī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]
    tānī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tad (noun, neuter)
    [nominative plural], [accusative plural]
    tan -> tānya (participle, masculine)
    [vocative single from √tan class 8 verb]
    tan -> tānya (participle, neuter)
    [vocative single from √tan class 8 verb]
    tan -> tānyā (participle, feminine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    tan -> tānya (participle, masculine)
    [vocative single from √tan class 4 verb]
    tan -> tānya (participle, neuter)
    [vocative single from √tan class 4 verb]
    tan -> tānyā (participle, feminine)
    [nominative single from √tan class 4 verb]
    tan -> tānya (participle, masculine)
    [vocative single from √tan class 1 verb]
    tan -> tānya (participle, neuter)
    [vocative single from √tan class 1 verb]
    tan -> tānyā (participle, feminine)
    [nominative single from √tan class 1 verb]
  • ābharaṇāni -
  • ābharaṇa (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • yāge -
  • yāga (noun, masculine)
    [locative single]
  • śubhāni -
  • śubha (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    śubh (verb class 6)
    [imperative active first single]
  • samprītam -
  • samprīta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    samprīta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samprītā (noun, feminine)
    [adverb]
  • anā* -
  • ana (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • gṛhāṇa -
  • grah (verb class 9)
    [imperative active second single]
  • Cannot analyse 53

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 42.53

Cover of edition (2016)

Brhatsamhita with the Commentary of Bhattotpala
by Krishna Chandra Dwivedi (2016)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 1229 pages;

Buy now!
Cover of edition (2012)

Brihat Samhita with the Commentary of Utpalapatimala of Yogisvara
by K. V. Sharma (2012)

Publisher: Rashtriya Sanskrit Sansthan, Janakpuri; 754 pages; ISBN-10; 8186111360; ISBN-13: 9788186111369

Buy now!
Cover of edition (2002)

Brihat Samhita (Hindi Translation)
by K. V. Sharma (2002)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 2359 pages; ISBN-13: 9789387890008.

Buy now!
Cover of edition (2022)

Brhat Samhita (English translation)
by N. Chidambaram Iyer (2022)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; 801 pages; Edited by Dr. Shrikrishna Jugnu; ISBN-10: 8171104215; ISBN-13: 9788171104215.

Buy now!
Cover of edition (2010)

Brhat Samhita (English with notes)
by M. Ramakrishna Bhat (2010)

Publisher: Motilal Banarsidas Publishers Pvt. Ltd.; 1155 pages; ISBN-10: 8120810600; ISBN-13: 9788120810600.

Buy now!
Cover of edition (2020)

Brhat Samhita (Telugu translation)
by Sishtla Umamaheswara Sharma (2020)

Publisher: Mohan Publications, Andhra Pradesh; 846 pages.

Buy now!

Preview of verse 42.53 in Kannada sript:
ಯಥಾ ತ್ವಮೂರ್ಜಸ್ಕರಣೈಕರೂಪೈಃ ಸಮರ್ಚಿತಸ್ತ್ವಾಭರಣೈರುದಾರೈಃ ।
ತಥೇಹ ತಾನ್ಯಾಭರಣಾನಿ ಯಾಗೇ ಶುಭಾನಿ ಸಮ್ಪ್ರೀತಮನಾ ಗೃಹಾಣ ॥ ೫೩ ॥
[ದೇವ]

Cover of Gujarati edition

Brhat Samhita (Gujarati translation)
by - (2000)

Publisher: Shree Harihar Pustakalay, Surat; Author: Shri Varahamihira Acharya (શ્રી વરાહમિહીરાચાર્ય); 432 pages.

Buy now!

Preview of verse 42.53 in Gujarati sript:
યથા ત્વમૂર્જસ્કરણૈકરૂપૈઃ સમર્ચિતસ્ત્વાભરણૈરુદારૈઃ ।
તથેહ તાન્યાભરણાનિ યાગે શુભાનિ સમ્પ્રીતમના ગૃહાણ ॥ ૫૩ ॥
[દેવ]

Cover of edition (2021)

Brhat Samhita (Kannada translation)
by Sripada Raghunatha Kulkarni (2021)

Publisher: Srinidhi Publications, Bangalore; 668 pages with illustrations.

Buy now!

Preview of verse 42.53 in Kannada sript:
ಯಥಾ ತ್ವಮೂರ್ಜಸ್ಕರಣೈಕರೂಪೈಃ ಸಮರ್ಚಿತಸ್ತ್ವಾಭರಣೈರುದಾರೈಃ ।
ತಥೇಹ ತಾನ್ಯಾಭರಣಾನಿ ಯಾಗೇ ಶುಭಾನಿ ಸಮ್ಪ್ರೀತಮನಾ ಗೃಹಾಣ ॥ ೫೩ ॥
[ದೇವ]

Like what you read? Consider supporting this website: