Brihat-samhita [sanskrit]

26,560 words

The Sanskrit text of the Brihat-samhita from the 6th-century authored by Varaha Mihira in present-day Ujjain, India. It primarily deals with astrology and astronomy but is presented as an encyclopedia of knowledge.

यस्याश्चिरं तिष्ठति खेऽनुषङ्गो दण्डाकृतिः सा नृपतेर्भयाय ।
या चोह्यते तन्तुधृतेव खस्था या वा महेन्द्रध्वजतुल्यरूपा ॥ २४ ॥

yasyāściraṃ tiṣṭhati khe'nuṣaṅgo daṇḍākṛtiḥ sā nṛpaterbhayāya |
yā cohyate tantudhṛteva khasthā yā vā mahendradhvajatulyarūpā || 24 ||

The Sanskrit text of Verse 33.24 is contained in the book Brihata Samhita (Sanskrit Text with Hindi Translation) by Pandit Achyutananda Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Pandit Achyutananda Jha (2001)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (33.24). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yasya, Ciram, Cira, Tishthat, Kha, Anushanga, Danda, Akriti, Nripati, Bhaya, Dhrit, Dhrita, Dhriti, Iva, Khastha, Var, Mahendradhvaja, Tulyarupa,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 33.24). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yasyāściraṃ tiṣṭhati khe'nuṣaṅgo daṇḍākṛtiḥ nṛpaterbhayāya
  • yasyāś -
  • yasya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    yasyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    (pronoun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • ciram -
  • ciram (indeclinable)
    [indeclinable]
    cira (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    cira (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    cirā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tiṣṭhati -
  • sthā -> tiṣṭhat (participle, masculine)
    [locative single from √sthā class 1 verb]
    sthā -> tiṣṭhat (participle, neuter)
    [locative single from √sthā class 1 verb]
    sthā (verb class 1)
    [present active third single]
  • khe' -
  • kha (noun, masculine)
    [locative single]
    kha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    khā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • anuṣaṅgo* -
  • anuṣaṅga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • daṇḍā -
  • daṇḍa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    daṇḍā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ākṛtiḥ -
  • ākṛti (noun, feminine)
    [nominative single]
    ākṛti (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sā* -
  • so (noun, feminine)
    [accusative plural]
  • nṛpater -
  • nṛpati (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • bhayāya -
  • bhaya (noun, masculine)
    [dative single]
    bhaya (noun, neuter)
    [dative single]
  • Line 2: “ cohyate tantudhṛteva khasthā mahendradhvajatulyarūpā
  • -
  • (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • co -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • uhyate -
  • uh (verb class 1)
    [present passive third single]
    vah (verb class 1)
    [present passive third single]
  • tantu -
  • tantu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • dhṛte -
  • dhṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    dhṛta (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dhṛt (noun, masculine)
    [instrumental single], [dative single]
    dhṛt (noun, neuter)
    [instrumental single], [dative single]
    dhṛtā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    dhṛti (noun, feminine)
    [vocative single]
    dhṛti (noun, masculine)
    [vocative single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • khasthā* -
  • khastha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    khasthā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • yā* -
  • (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
    (pronoun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • vā* -
  • vār (noun, masculine)
    [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vār (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    va (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • mahendradhvaja -
  • mahendradhvaja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • tulyarūpā -
  • tulyarūpā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 33.24

Cover of edition (2016)

Brhatsamhita with the Commentary of Bhattotpala
by Krishna Chandra Dwivedi (2016)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 1229 pages;

Buy now!
Cover of edition (2012)

Brihat Samhita with the Commentary of Utpalapatimala of Yogisvara
by K. V. Sharma (2012)

Publisher: Rashtriya Sanskrit Sansthan, Janakpuri; 754 pages; ISBN-10; 8186111360; ISBN-13: 9788186111369

Buy now!
Cover of edition (2002)

Brihat Samhita (Hindi Translation)
by K. V. Sharma (2002)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 2359 pages; ISBN-13: 9789387890008.

Buy now!
Cover of edition (2022)

Brhat Samhita (English translation)
by N. Chidambaram Iyer (2022)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; 801 pages; Edited by Dr. Shrikrishna Jugnu; ISBN-10: 8171104215; ISBN-13: 9788171104215.

Buy now!
Cover of edition (2010)

Brhat Samhita (English with notes)
by M. Ramakrishna Bhat (2010)

Publisher: Motilal Banarsidas Publishers Pvt. Ltd.; 1155 pages; ISBN-10: 8120810600; ISBN-13: 9788120810600.

Buy now!
Cover of edition (2020)

Brhat Samhita (Telugu translation)
by Sishtla Umamaheswara Sharma (2020)

Publisher: Mohan Publications, Andhra Pradesh; 846 pages.

Buy now!

Preview of verse 33.24 in Kannada sript:
ಯಸ್ಯಾಶ್ಚಿರಂ ತಿಷ್ಠತಿ ಖೇಽನುಷಙ್ಗೋ ದಣ್ಡಾಕೃತಿಃ ಸಾ ನೃಪತೇರ್ಭಯಾಯ ।
ಯಾ ಚೋಹ್ಯತೇ ತನ್ತುಧೃತೇವ ಖಸ್ಥಾ ಯಾ ವಾ ಮಹೇನ್ದ್ರಧ್ವಜತುಲ್ಯರೂಪಾ ॥ ೨೪ ॥

Cover of Gujarati edition

Brhat Samhita (Gujarati translation)
by - (2000)

Publisher: Shree Harihar Pustakalay, Surat; Author: Shri Varahamihira Acharya (શ્રી વરાહમિહીરાચાર્ય); 432 pages.

Buy now!

Preview of verse 33.24 in Gujarati sript:
યસ્યાશ્ચિરં તિષ્ઠતિ ખેઽનુષઙ્ગો દણ્ડાકૃતિઃ સા નૃપતેર્ભયાય ।
યા ચોહ્યતે તન્તુધૃતેવ ખસ્થા યા વા મહેન્દ્રધ્વજતુલ્યરૂપા ॥ ૨૪ ॥

Cover of edition (2021)

Brhat Samhita (Kannada translation)
by Sripada Raghunatha Kulkarni (2021)

Publisher: Srinidhi Publications, Bangalore; 668 pages with illustrations.

Buy now!

Preview of verse 33.24 in Kannada sript:
ಯಸ್ಯಾಶ್ಚಿರಂ ತಿಷ್ಠತಿ ಖೇಽನುಷಙ್ಗೋ ದಣ್ಡಾಕೃತಿಃ ಸಾ ನೃಪತೇರ್ಭಯಾಯ ।
ಯಾ ಚೋಹ್ಯತೇ ತನ್ತುಧೃತೇವ ಖಸ್ಥಾ ಯಾ ವಾ ಮಹೇನ್ದ್ರಧ್ವಜತುಲ್ಯರೂಪಾ ॥ ೨೪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: