Brihat-samhita [sanskrit]

26,560 words

The Sanskrit text of the Brihat-samhita from the 6th-century authored by Varaha Mihira in present-day Ujjain, India. It primarily deals with astrology and astronomy but is presented as an encyclopedia of knowledge.

प्राची तत्क्षणमेव नक्तमपरा सन्ध्या त्र्यहाद्वा फलं सप्ताहात्परिवेषरेणुपरिघाः कुर्वन्ति सद्यो न चेत् ।
तद्वत्सूर्यकरेन्द्रकार्मुकतडित्प्रत्यर्कमेघानिलास्तस्मिन्नेव दिनेऽष्टमेऽथ विहगाः सप्ताहपाका मृगाः ॥ ३१ ॥

prācī tatkṣaṇameva naktamaparā sandhyā tryahādvā phalaṃ saptāhātpariveṣareṇuparighāḥ kurvanti sadyo na cet |
tadvatsūryakarendrakārmukataḍitpratyarkameghānilāstasminneva dine'ṣṭame'tha vihagāḥ saptāhapākā mṛgāḥ || 31 ||

The Sanskrit text of Verse 30.31 is contained in the book Brihata Samhita (Sanskrit Text with Hindi Translation) by Pandit Achyutananda Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Pandit Achyutananda Jha (2001)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (30.31). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Praci, Tatkshana, Eva, Naktam, Nakta, Apara, Sandhi, Sandhya, Tryaha, Phala, Saptaha, Parivesha, Renupa, Gha, Kurvat, Sadyah, Sadya, Sadyas, Tadvat, Uri, Akara, Indrakarmuka, Tadit, Pratyarka, Megha, Las, Tad, Dina, Ashtama, Atha, Vihaga, Saptahan, Paka, Mriga,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 30.31). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “prācī tatkṣaṇameva naktamaparā sandhyā tryahādvā phalaṃ saptāhātpariveṣareṇuparighāḥ kurvanti sadyo na cet
  • prācī -
  • prācī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • tatkṣaṇam -
  • tatkṣaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • naktam -
  • naktam (indeclinable)
    [indeclinable]
    nakta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nakta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    naktā (noun, feminine)
    [adverb]
    naj -> nakta (participle, masculine)
    [accusative single from √naj class 6 verb]
    naj -> nakta (participle, neuter)
    [nominative single from √naj class 6 verb], [accusative single from √naj class 6 verb]
  • aparā -
  • aparā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • sandhyā -
  • sandhi (noun, feminine)
    [instrumental single]
    sandhyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tryahād -
  • tryaha (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    tryaha (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • phalam -
  • phala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    phala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    phalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • saptāhāt -
  • saptāha (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • pariveṣa -
  • pariveṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • reṇupa -
  • reṇupa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ri -
  • (noun, feminine)
    [adverb]
    rai (noun, masculine)
    [adverb]
  • ghāḥ -
  • gha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    ghā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • kurvanti -
  • kurvat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    kṛ -> kurvat (participle, neuter)
    [nominative plural from √kṛ class 8 verb], [vocative plural from √kṛ class 8 verb], [accusative plural from √kṛ class 8 verb]
    kṛ (verb class 8)
    [present active third plural]
  • sadyo* -
  • sadyaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    sadyas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sadya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Cannot analyse cet
  • Line 2: “tadvatsūryakarendrakārmukataḍitpratyarkameghānilāstasminneva dine'ṣṭame'tha vihagāḥ saptāhapākā mṛgāḥ
  • tadvatsū -
  • tadvat (noun, masculine)
    [locative plural]
    tadvat (noun, neuter)
    [locative plural]
  • urya -
  • urī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • akare -
  • akara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    akara (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    akarā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    kṛ (verb class 1)
    [imperfect middle first single]
  • indrakārmuka -
  • indrakārmuka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • taḍit -
  • taḍit (indeclinable)
    [indeclinable]
    taḍit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • pratyarka -
  • pratyarka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • meghāni -
  • megha (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • lās -
  • la (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    las (noun, masculine)
    [nominative single]
    lo (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • tasminn -
  • tad (noun, neuter)
    [locative single]
    sa (noun, masculine)
    [locative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dine' -
  • dina (noun, masculine)
    [locative single]
    dina (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dinā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • aṣṭame' -
  • aṣṭama (noun, masculine)
    [locative single]
    aṣṭama (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • vihagāḥ -
  • vihaga (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • saptāha -
  • saptāha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saptāhan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • pākā* -
  • pāka (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    pākā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • mṛgāḥ -
  • mṛga (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mṛgā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 30.31

Cover of edition (2016)

Brhatsamhita with the Commentary of Bhattotpala
by Krishna Chandra Dwivedi (2016)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 1229 pages;

Buy now!
Cover of edition (2012)

Brihat Samhita with the Commentary of Utpalapatimala of Yogisvara
by K. V. Sharma (2012)

Publisher: Rashtriya Sanskrit Sansthan, Janakpuri; 754 pages; ISBN-10; 8186111360; ISBN-13: 9788186111369

Buy now!
Cover of edition (2002)

Brihat Samhita (Hindi Translation)
by K. V. Sharma (2002)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 2359 pages; ISBN-13: 9789387890008.

Buy now!
Cover of edition (2022)

Brhat Samhita (English translation)
by N. Chidambaram Iyer (2022)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; 801 pages; Edited by Dr. Shrikrishna Jugnu; ISBN-10: 8171104215; ISBN-13: 9788171104215.

Buy now!
Cover of edition (2010)

Brhat Samhita (English with notes)
by M. Ramakrishna Bhat (2010)

Publisher: Motilal Banarsidas Publishers Pvt. Ltd.; 1155 pages; ISBN-10: 8120810600; ISBN-13: 9788120810600.

Buy now!
Cover of edition (2020)

Brhat Samhita (Telugu translation)
by Sishtla Umamaheswara Sharma (2020)

Publisher: Mohan Publications, Andhra Pradesh; 846 pages.

Buy now!

Preview of verse 30.31 in Kannada sript:
ಪ್ರಾಚೀ ತತ್ಕ್ಷಣಮೇವ ನಕ್ತಮಪರಾ ಸನ್ಧ್ಯಾ ತ್ರ್ಯಹಾದ್ವಾ ಫಲಂ ಸಪ್ತಾಹಾತ್ಪರಿವೇಷರೇಣುಪರಿಘಾಃ ಕುರ್ವನ್ತಿ ಸದ್ಯೋ ನ ಚೇತ್ ।
ತದ್ವತ್ಸೂರ್ಯಕರೇನ್ದ್ರಕಾರ್ಮುಕತಡಿತ್ಪ್ರತ್ಯರ್ಕಮೇಘಾನಿಲಾಸ್ತಸ್ಮಿನ್ನೇವ ದಿನೇಽಷ್ಟಮೇಽಥ ವಿಹಗಾಃ ಸಪ್ತಾಹಪಾಕಾ ಮೃಗಾಃ ॥ ೩೧ ॥

Cover of Gujarati edition

Brhat Samhita (Gujarati translation)
by - (2000)

Publisher: Shree Harihar Pustakalay, Surat; Author: Shri Varahamihira Acharya (શ્રી વરાહમિહીરાચાર્ય); 432 pages.

Buy now!

Preview of verse 30.31 in Gujarati sript:
પ્રાચી તત્ક્ષણમેવ નક્તમપરા સન્ધ્યા ત્ર્યહાદ્વા ફલં સપ્તાહાત્પરિવેષરેણુપરિઘાઃ કુર્વન્તિ સદ્યો ન ચેત્ ।
તદ્વત્સૂર્યકરેન્દ્રકાર્મુકતડિત્પ્રત્યર્કમેઘાનિલાસ્તસ્મિન્નેવ દિનેઽષ્ટમેઽથ વિહગાઃ સપ્તાહપાકા મૃગાઃ ॥ ૩૧ ॥

Cover of edition (2021)

Brhat Samhita (Kannada translation)
by Sripada Raghunatha Kulkarni (2021)

Publisher: Srinidhi Publications, Bangalore; 668 pages with illustrations.

Buy now!

Preview of verse 30.31 in Kannada sript:
ಪ್ರಾಚೀ ತತ್ಕ್ಷಣಮೇವ ನಕ್ತಮಪರಾ ಸನ್ಧ್ಯಾ ತ್ರ್ಯಹಾದ್ವಾ ಫಲಂ ಸಪ್ತಾಹಾತ್ಪರಿವೇಷರೇಣುಪರಿಘಾಃ ಕುರ್ವನ್ತಿ ಸದ್ಯೋ ನ ಚೇತ್ ।
ತದ್ವತ್ಸೂರ್ಯಕರೇನ್ದ್ರಕಾರ್ಮುಕತಡಿತ್ಪ್ರತ್ಯರ್ಕಮೇಘಾನಿಲಾಸ್ತಸ್ಮಿನ್ನೇವ ದಿನೇಽಷ್ಟಮೇಽಥ ವಿಹಗಾಃ ಸಪ್ತಾಹಪಾಕಾ ಮೃಗಾಃ ॥ ೩೧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: