Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

मायेयं वैष्णवी भूयः पातयेत्प्राणिनस्तदा ।
दुस्तरापि भवेत्साध्या यैर्न्यस्तं माधवेमनः ॥ १२७ ॥

māyeyaṃ vaiṣṇavī bhūyaḥ pātayetprāṇinastadā |
dustarāpi bhavetsādhyā yairnyastaṃ mādhavemanaḥ || 127 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Then this illusory Vaiṣṇava will again drop the living beings. Even if it is difficult to overcome it, it can be achieved by those who have placed the mind of Mādhava.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (37.127). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Mayeya, Vaishnavi, Bhuyah, Bhuyas, Pranin, Pranina, Tada, Dustara, Api, Sadhya, Yah, Yat, Nyasta, Madhava, Madhavi, Madhu, Mana, Manas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 37.127). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “māyeyaṃ vaiṣṇavī bhūyaḥ pātayetprāṇinastadā
  • māyeyam -
  • māyeya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    māyeya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    māyeyā (noun, feminine)
    [adverb]
    (verb class 4)
    [optative active first single]
  • vaiṣṇavī -
  • vaiṣṇavī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • bhūyaḥ -
  • bhūyaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhūyas (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bhūyas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • pātayet -
  • pat (verb class 0)
    [optative active third single]
  • prāṇinas -
  • prāṇin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    prāṇin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    prāṇina (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tadā -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “dustarāpi bhavetsādhyā yairnyastaṃ mādhavemanaḥ
  • dustarā -
  • dustara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dustara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dustarā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • bhavet -
  • bhū (verb class 1)
    [optative active third single]
  • sādhyā* -
  • sādhya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sādhyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    sādh -> sādhya (participle, masculine)
    [nominative plural from √sādh class 1 verb], [vocative plural from √sādh class 1 verb], [nominative plural from √sādh class 4 verb], [vocative plural from √sādh class 4 verb], [nominative plural from √sādh class 5 verb], [vocative plural from √sādh class 5 verb]
    sādh -> sādhyā (participle, feminine)
    [nominative plural from √sādh class 1 verb], [vocative plural from √sādh class 1 verb], [accusative plural from √sādh class 1 verb], [nominative plural from √sādh class 4 verb], [vocative plural from √sādh class 4 verb], [accusative plural from √sādh class 4 verb], [nominative plural from √sādh class 5 verb], [vocative plural from √sādh class 5 verb], [accusative plural from √sādh class 5 verb]
    sidh -> sādhya (participle, masculine)
    [nominative plural from √sidh], [vocative plural from √sidh]
    sidh -> sādhyā (participle, feminine)
    [nominative plural from √sidh], [vocative plural from √sidh], [accusative plural from √sidh]
  • yair -
  • ya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [instrumental plural]
  • nyastam -
  • nyasta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nyasta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nyastā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mādhave -
  • mādhava (noun, masculine)
    [locative single]
    mādhava (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    mādhavi (noun, masculine)
    [vocative single]
    mādhavā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    mādhu (noun, masculine)
    [dative single]
    mādhu (noun, feminine)
    [dative single]
  • manaḥ -
  • manas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mana (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 37.127

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: