Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

स याति नरकान् घोरान्पर्यायेणैकविंशतिम् ।
ततो मुक्तस्तु पापात्मा विष्ठायां जायते कृमिः ॥ २९८ ॥

sa yāti narakān ghorānparyāyeṇaikaviṃśatim |
tato muktastu pāpātmā viṣṭhāyāṃ jāyate kṛmiḥ || 298 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

He goes to twenty-one terrible hell in turn. Then the sinful soul is released and a worm is born in the feces.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (36.298). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yat, Yati, Naraka, Ghora, Paryayena, Paryaya, Ekavimshati, Tatah, Tad, Tata, Mukta, Papatman, Vishtha, Jayat, Krimi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 36.298). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sa yāti narakān ghorānparyāyeṇaikaviṃśatim
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yāti -
  • yāti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    yāti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    yāti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    yāt (noun, masculine)
    [locative single]
    yāt (noun, neuter)
    [locative single]
    (verb class 2)
    [present active third single]
  • narakān -
  • naraka (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ghorān -
  • ghora (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • paryāyeṇai -
  • paryāyeṇa (indeclinable)
    [indeclinable]
    paryāya (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • ekaviṃśatim -
  • ekaviṃśati (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “tato muktastu pāpātmā viṣṭhāyāṃ jāyate kṛmiḥ
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • muktas -
  • mukta (noun, masculine)
    [nominative single]
    muc -> mukta (participle, masculine)
    [nominative single from √muc class 6 verb]
    muc -> mukta (participle, masculine)
    [nominative single from √muc class 1 verb]
    muj -> mukta (participle, masculine)
    [nominative single from √muj class 1 verb]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • pāpātmā -
  • pāpātman (noun, masculine)
    [nominative single]
  • viṣṭhāyām -
  • viṣṭhā (noun, feminine)
    [locative single]
  • jāyate -
  • jai -> jāyat (participle, masculine)
    [dative single from √jai class 1 verb]
    jai -> jāyat (participle, neuter)
    [dative single from √jai class 1 verb]
    jai (verb class 1)
    [present middle third single]
    jan (verb class 4)
    [present middle third single]
  • kṛmiḥ -
  • kṛmi (noun, feminine)
    [nominative single]
    kṛmi (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 36.298

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: