Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

आरुह्य शकटं गच्छेद्यो विष्णोर्मन्दिरं नरः ।
नारी वा बालको वाथ वृद्ध आतुर एव वा ॥ २२९ ॥

āruhya śakaṭaṃ gacchedyo viṣṇormandiraṃ naraḥ |
nārī vā bālako vātha vṛddha ātura eva vā || 229 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Anyone who rides in a cart should go to the temple of Lord Viṣṇu. Whether you are a woman, a child, an elderly person or an afflicted person,

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (36.229). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Aruhya, Shakata, Yah, Vishnu, Mandira, Nara, Nri, Nari, Var, Balaka, Vriddha, Vriddhi, Atura, Eva,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 36.229). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “āruhya śakaṭaṃ gacchedyo viṣṇormandiraṃ naraḥ
  • āruhya -
  • āruhya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • śakaṭam -
  • śakaṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śakaṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śakaṭā (noun, feminine)
    [adverb]
  • gacched -
  • gam (verb class 1)
    [optative active third single]
  • yo* -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • viṣṇor -
  • viṣṇu (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    viṣṇu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • mandiram -
  • mandira (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mandira (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mandirā (noun, feminine)
    [adverb]
  • naraḥ -
  • nara (noun, masculine)
    [nominative single]
    nṛ (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • Line 2: “nārī bālako vātha vṛddha ātura eva
  • nārī -
  • nārī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    nāri (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • vā* -
  • vār (noun, masculine)
    [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vār (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    va (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • bālako* -
  • bālaka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vātha -
  • (verb class 2)
    [present active second plural]
    (verb class 1)
    [present active second plural]
  • vṛddha*ā -
  • vṛddha (noun, masculine)
    [locative single]
    vṛddha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vṛddhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    vṛddhi (noun, feminine)
    [vocative single]
    vṛddhi (noun, masculine)
    [vocative single]
    vṛdh -> vṛddha (participle, masculine)
    [locative single from √vṛdh class 1 verb]
    vṛdh -> vṛddha (participle, neuter)
    [nominative dual from √vṛdh class 1 verb], [vocative dual from √vṛdh class 1 verb], [accusative dual from √vṛdh class 1 verb], [locative single from √vṛdh class 1 verb]
    vṛdh -> vṛddhā (participle, feminine)
    [nominative dual from √vṛdh class 1 verb], [vocative single from √vṛdh class 1 verb], [vocative dual from √vṛdh class 1 verb], [accusative dual from √vṛdh class 1 verb]
  • āt -
  • āt (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    a (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • ātura* -
  • ātura (noun, masculine)
    [nominative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 36.229

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: