Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

प्रोक्ष्य हारिद्रतोयेन इमे धूऽपेति धूपयेत् ।
चतुर्वेदादिमन्त्रैश्च तोरणाद्यैरलङ्कृतम् ॥ ५७ ॥

prokṣya hāridratoyena ime dhū'peti dhūpayet |
caturvedādimantraiśca toraṇādyairalaṅkṛtam || 57 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Sprinkle these with green water and burn these incense. It was decorated with arches and other mantras beginning with the four Vedas.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (32.57). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pra, Ukshya, Haridra, Toya, Iyam, Idam, Dhu, Caturveda, Tra, Torana, Yah, Yat, Alankrita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 32.57). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “prokṣya hāridratoyena ime dhū'peti dhūpayet
  • pro -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    prā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ukṣya -
  • ukṣ -> ukṣya (absolutive)
    [absolutive from √ukṣ]
    ukṣ -> ukṣya (participle, masculine)
    [vocative single from √ukṣ class 1 verb]
    ukṣ -> ukṣya (participle, neuter)
    [vocative single from √ukṣ class 1 verb]
  • hāridra -
  • hāridra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    hāridra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • toyena -
  • toya (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • ime -
  • iyam (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    idam (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    idam (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • Cannot analyse dhū'peti*dh
  • dhū -
  • dhū (noun, feminine)
    [compound]
    dhu (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • payet -
  • pay (verb class 1)
    [optative active third single]
    pi (verb class 1)
    [optative active third single]
    (verb class 1)
    [optative active third single]
  • Line 2: “caturvedādimantraiśca toraṇādyairalaṅkṛtam
  • caturvedād -
  • caturveda (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    caturveda (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • iman -
  • idam (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • traiś -
  • tra (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    tra (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • toraṇād -
  • toraṇa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    toraṇa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • yair -
  • ya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [instrumental plural]
  • alaṅkṛtam -
  • alaṅkṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    alaṅkṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    alaṅkṛtā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 32.57

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: