Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

ब्राह्मणान्भौजयित्वैव पुनस्संधानमाचरेत् ।
स्थूपिकीले विनष्टे तु विमानोपरि संस्थिते ॥ ५९ ॥

brāhmaṇānbhaujayitvaiva punassaṃdhānamācaret |
sthūpikīle vinaṣṭe tu vimānopari saṃsthite || 59 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

After feeding the brāhmaṇas one should perform the reunion The sthupikeel was destroyed and the airplane was placed on top of it.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (28.59). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Brahmana, Bha, Bhu, Puna, Sandhana, Vinashta, Vinashti, Vimana, Upari, Samsthita, Samsthiti,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 28.59). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “brāhmaṇānbhaujayitvaiva punassaṃdhānamācaret
  • brāhmaṇān -
  • brāhmaṇa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • bhau -
  • bha (noun, masculine)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    bha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhā (noun, feminine)
    [nominative single]
    bhā (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    bhu (noun, masculine)
    [locative single]
    bhu (noun, feminine)
    [locative single]
  • ojayitvai -
  • oj -> ojayitvā (absolutive)
    [absolutive from √oj]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • punas -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • sandhānam -
  • sandhāna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sandhāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sandhānā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ā -
  • ā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, masculine)
    [nominative single]
    ā (Preverb)
    [Preverb]
  • caret -
  • car (verb class 1)
    [optative active third single]
  • Line 2: “sthūpikīle vinaṣṭe tu vimānopari saṃsthite
  • Cannot analyse sthūpikīle*vi
  • vinaṣṭe -
  • vinaṣṭa (noun, masculine)
    [locative single]
    vinaṣṭa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vinaṣṭā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    vinaṣṭi (noun, feminine)
    [vocative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • vimāno -
  • vimāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vimāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vimānā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • upari -
  • upari (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    upari (indeclinable)
    [indeclinable]
  • saṃsthite -
  • saṃsthita (noun, masculine)
    [locative single]
    saṃsthita (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    saṃsthitā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    saṃsthiti (noun, feminine)
    [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 28.59

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: