Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

खादिरं धन्विनं चैवशिरीषं पद्मकं तथा ।
इत्येवमादयो वृक्षा गृह्यन्ते बेरकर्मणि ॥ ३० ॥

khādiraṃ dhanvinaṃ caivaśirīṣaṃ padmakaṃ tathā |
ityevamādayo vṛkṣā gṛhyante berakarmaṇi || 30 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Khadira, Dhanvina, Shirisha and Padmaka are also mentioned. Thus, the trees, such as these, are taken for the purpose of making berries.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (8.30). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Khadira, Dhanvin, Dhanvina, Shirisha, Padmaka, Tatha, Iti, Itya, Evamadi, Vriksha, Bera, Karmani, Karman,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 8.30). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “khādiraṃ dhanvinaṃ caivaśirīṣaṃ padmakaṃ tathā
  • khādiram -
  • khādira (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    khādira (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • dhanvinam -
  • dhanvina (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dhanvina (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dhanvin (noun, masculine)
    [accusative single]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • śirīṣam -
  • śirīṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • padmakam -
  • padmaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    padmaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    padmakā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “ityevamādayo vṛkṣā gṛhyante berakarmaṇi
  • itye -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    itya (noun, masculine)
    [locative single]
    itya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ityā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    i -> itya (participle, masculine)
    [locative single from √i class 2 verb]
    i -> itya (participle, neuter)
    [nominative dual from √i class 2 verb], [vocative dual from √i class 2 verb], [accusative dual from √i class 2 verb], [locative single from √i class 2 verb]
    i -> ityā (participle, feminine)
    [nominative dual from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [vocative dual from √i class 2 verb], [accusative dual from √i class 2 verb]
  • evamādayo* -
  • evamādi (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    evamādi (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • vṛkṣā* -
  • vṛkṣa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vṛkṣā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • gṛhyante -
  • grah (verb class 9)
    [present passive third plural]
  • bera -
  • bera (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bera (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • karmaṇi -
  • karmaṇi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    karmaṇi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    karmaṇi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    karman (noun, neuter)
    [locative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 8.30

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: