Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

मूर्धोपलस्यपूर्वेतु स्थापनंस्यात्कनीयसम् ।
यःकरोत्यन्यथाचास्मा दभिचारायचैवहि ॥ ६३ ॥

mūrdhopalasyapūrvetu sthāpanaṃsyātkanīyasam |
yaḥkarotyanyathācāsmā dabhicārāyacaivahi || 63 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

The youngest should be placed before the head of the palace. Whoever does otherwise to us is also guilty of adultery.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.63). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Murdhan, Murdha, Upala, Puru, Purva, Sthapana, Syat, Sya, Kaniyas, Kaniyasa, Yah, Karoti, Anyatha, Asma, Bha, Cara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 5.63). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “mūrdhopalasyapūrvetu sthāpanaṃsyātkanīyasam
  • mūrdho -
  • mūrdhan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    mūrdhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • upalasya -
  • upala (noun, masculine)
    [genitive single]
  • pūrve -
  • pūru (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    pūrva (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    pūrva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    pūrvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • etu -
  • i (verb class 2)
    [imperative active third single]
  • sthāpanaṃ -
  • sthāpana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sthāpana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sthāpanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • syāt -
  • syāt (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    syāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    as (verb class 2)
    [optative active third single]
  • kanīyasam -
  • kanīyasa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kanīyasa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kanīyasā (noun, feminine)
    [adverb]
    kanīyas (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “yaḥkarotyanyathācāsmā dabhicārāyacaivahi
  • yaḥ -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • karotya -
  • karoti (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    karoti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    karoti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kṛ (verb class 8)
    [present active third single]
  • anyathā -
  • anyathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    anyathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • acā -
  • ac (verb class 1)
    [imperative active second single]
    añc (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • asmā* -
  • asma (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • da -
  • da (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    da (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhi -
  • bhī (noun, feminine)
    [adverb]
    bhā (noun, masculine)
    [locative single]
  • cārāya -
  • cāra (noun, masculine)
    [dative single]
    cāra (noun, neuter)
    [dative single]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aivahi -
  • i (verb class 2)
    [imperfect middle first dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 5.63

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: