Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

ततः सा समये सूत दारकं दिव्यसुंदरं ।
दर्शनीयं सुभद्राङ्गं प्रासादिकं मनोहरं ॥ ११ ॥ {११}

tataḥ sā samaye sūta dārakaṃ divyasuṃdaraṃ |
darśanīyaṃ subhadrāṅgaṃ prāsādikaṃ manoharaṃ || 11 || {11}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 35.11 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (35.11). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Samaye, Samaya, Suta, Daraka, Div, Divi, Divya, Asundara, Darshaniya, Subhadra, Anga, Prasadika, Manohara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 35.11). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tataḥ samaye sūta dārakaṃ divyasuṃdaraṃ
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • -
  • (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • samaye -
  • samaye (indeclinable)
    [indeclinable]
    samaya (noun, masculine)
    [locative single]
    samayā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    sam (verb class 10)
    [present middle first single]
  • sūta -
  • sūta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sūta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    su -> sūta (participle, masculine)
    [vocative single from √su class 1 verb], [vocative single from √su class 2 verb]
    su -> sūta (participle, neuter)
    [vocative single from √su class 1 verb], [vocative single from √su class 2 verb]
    -> sūta (participle, masculine)
    [vocative single from √ class 6 verb]
    -> sūta (participle, neuter)
    [vocative single from √ class 6 verb]
    -> sūta (participle, masculine)
    [vocative single from √ class 2 verb]
    -> sūta (participle, neuter)
    [vocative single from √ class 2 verb]
  • dārakam -
  • dāraka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dāraka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dārakā (noun, feminine)
    [adverb]
  • divya -
  • divi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    divī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    divya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    divya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    div -> divya (absolutive)
    [absolutive from √div]
    div (noun, masculine)
    [locative single]
  • asundaram -
  • asundara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    asundara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asundarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “darśanīyaṃ subhadrāṅgaṃ prāsādikaṃ manoharaṃ || 11 |
  • darśanīyam -
  • darśanīya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    darśanīya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    darśanīyā (noun, feminine)
    [adverb]
    dṛś -> darśanīya (participle, masculine)
    [adverb from √dṛś]
    dṛś -> darśanīya (participle, neuter)
    [adverb from √dṛś]
    dṛś -> darśanīyā (participle, feminine)
    [adverb from √dṛś]
    dṛś -> darśanīya (participle, masculine)
    [adverb from √dṛś]
    dṛś -> darśanīya (participle, neuter)
    [adverb from √dṛś]
    dṛś -> darśanīyā (participle, feminine)
    [adverb from √dṛś]
    dṛś -> darśanīya (participle, masculine)
    [accusative single from √dṛś class 1 verb], [accusative single from √dṛś]
    dṛś -> darśanīya (participle, neuter)
    [nominative single from √dṛś class 1 verb], [accusative single from √dṛś class 1 verb], [nominative single from √dṛś], [accusative single from √dṛś]
  • subhadrā -
  • subhadra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    subhadra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    subhadrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aṅgam -
  • aṅga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aṅga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • prāsādikam -
  • prāsādika (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prāsādika (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prāsādikā (noun, feminine)
    [adverb]
  • manoharam -
  • manohara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    manohara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    manoharā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Cannot analyse 11
Like what you read? Consider supporting this website: