Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

पद्यगद्यमयैः स्तोत्रैर्ये स्तुवंति तं ईश्वरं ।
निःपापाः सुखिनः प्राज्ञास्ते प्रयान्ति सुखावतीं ॥ १९७ ॥ {७६}

padyagadyamayaiḥ stotrairye stuvaṃti taṃ īśvaraṃ |
niḥpāpāḥ sukhinaḥ prājñāste prayānti sukhāvatīṃ || 197 || {76}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 4.197 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.197). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Padya, Gadya, Gadi, Aya, Stotra, Yah, Yat, Stuvat, Ishvara, Nih, Papa, Sukhi, Sukhin, Prajna, Tad, Yushmad, Pra, Praya, Anti, Sukhavati,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 4.197). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “padyagadyamayaiḥ stotrairye stuvaṃti taṃ īśvaraṃ
  • padya -
  • padya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    padya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pad -> padya (absolutive)
    [absolutive from √pad]
    pad -> padya (absolutive)
    [absolutive from √pad]
  • gadyam -
  • gadya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    gadya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    gadyā (noun, feminine)
    [adverb]
    gadī (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ayaiḥ -
  • aya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • stotrair -
  • stotra (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • stuvanti -
  • stuvat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    stu -> stuvat (participle, neuter)
    [nominative plural from √stu class 2 verb], [vocative plural from √stu class 2 verb], [accusative plural from √stu class 2 verb]
    stu (verb class 2)
    [present active third plural]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • īśvaram -
  • īśvara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    īśvara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    īśvarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “niḥpāpāḥ sukhinaḥ prājñāste prayānti sukhāvatīṃ || 197 |
  • niḥ -
  • niḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    niḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    ni (noun, masculine)
    [nominative single]
    ni (noun, feminine)
    [nominative single]
  • pāpāḥ -
  • pāpa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    pāpā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • sukhinaḥ -
  • sukhī (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    sukhin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    sukhin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • prājñās -
  • prājña (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    prājñā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • prayā -
  • prā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    prayā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • anti -
  • anti (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    anti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    antī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • sukhāvatīm -
  • sukhāvatī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Cannot analyse 197
Like what you read? Consider supporting this website: