Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 102.4

यं प्रतिमुखसन्तो परिच्यवसि जगं न कस्य चि स्पृश्यन्तो ।
पित्तरुधिरश्लेष्मणा अलिप्तो दशशतरस्मिसगोत्र तं प्रियं मे ॥ ४ ॥

yaṃ pratimukhasanto paricyavasi jagaṃ na kasya ci spṛśyanto |
pittarudhiraśleṣmaṇā alipto daśaśatarasmisagotra taṃ priyaṃ me || 4 ||

Glad am I, O kinsman of the sun, that thou didst come down and expose thyself to the world of life but wast untouched by aught of it, nor defiled by gall, blood and phlegm. (4)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (102.4). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yah, Pratimukha, Pari, Jaga, Kah, Kim, Sprish, Sprishi, Sprishya, Antu, Pitta, Rudhira, Shleshmana, Lipta, Dashashata, Sagotra, Priyam, Pri, Priya, Asmad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 102.4). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yaṃ pratimukhasanto paricyavasi jagaṃ na kasya ci spṛśyanto
  • yam -
  • ya (noun, masculine)
    [accusative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • pratimukha -
  • pratimukha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pratimukha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • santo -
  • pari -
  • pari (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    pari (indeclinable)
    [indeclinable]
    pari (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    parī (noun, masculine)
    [adverb]
    parī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    parī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    pari (Preverb)
    [Preverb]
  • cyavasi -
  • cyu (verb class 1)
    [present active second single]
  • jagam -
  • jaga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kasya -
  • kas -> kasya (absolutive)
    [absolutive from √kas]
    ka (noun, masculine)
    [genitive single]
    ka (noun, neuter)
    [genitive single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    kim (pronoun, neuter)
    [genitive single]
  • Cannot analyse ci*sp
  • spṛśya -
  • spṛśi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    spṛśi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    spṛśi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    spṛśī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    spṛśya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    spṛśya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    spṛś -> spṛśya (absolutive)
    [absolutive from √spṛś]
    spṛś (noun, feminine)
    [locative single]
    spṛś (noun, masculine)
    [locative single]
    spṛś (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    spṛś -> spṛśya (participle, masculine)
    [vocative single from √spṛś class 6 verb]
    spṛś -> spṛśya (participle, neuter)
    [vocative single from √spṛś class 6 verb]
  • anto -
  • antu (noun, masculine)
    [vocative single]
  • Line 2: “pittarudhiraśleṣmaṇā alipto daśaśatarasmisagotra taṃ priyaṃ me
  • pitta -
  • pitta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rudhira -
  • rudhira (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rudhira (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śleṣmaṇā* -
  • śleṣmaṇa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śleṣmaṇā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • lipto* -
  • lipta (noun, masculine)
    [nominative single]
    lip -> lipta (participle, masculine)
    [nominative single from √lip class 1 verb], [nominative single from √lip class 6 verb]
  • daśaśata -
  • daśaśata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    daśaśata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ra -
  • (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • asmi -
  • as (verb class 2)
    [present active first single]
  • sagotra -
  • sagotra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sagotra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • priyam -
  • priyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    priya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    priya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    priyā (noun, feminine)
    [adverb]
    prī (noun, masculine)
    [accusative single]
    prī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 102.4

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: