Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 85.31

सांदृष्टिकं पश्यथ यावद् एवं क्षान्तिसौरभ्यस्यिदं विपाकं ।
लोकस्य सदेवकस्य प्रव्रज्यं देवान मनुजान वन्दनीयं ॥ ३१ ॥

sāṃdṛṣṭikaṃ paśyatha yāvad evaṃ kṣāntisaurabhyasyidaṃ vipākaṃ |
lokasya sadevakasya pravrajyaṃ devāna manujāna vandanīyaṃ || 31 ||

Behold what the fruit of forbearance and gentleness even in this present life is. On earth and in heaven the religious life is worthy of the praise of devas and men. (31)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (85.31). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sandrishtika, Pashyat, Han, Yavat, Evam, Eva, Vipaka, Loka, Sadevaka, Pravrajya, Deva, Manuja, Vandaniya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 85.31). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sāṃdṛṣṭikaṃ paśyatha yāvad evaṃ kṣāntisaurabhyasyidaṃ vipākaṃ
  • sāndṛṣṭikam -
  • sāndṛṣṭika (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sāndṛṣṭika (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sāndṛṣṭikā (noun, feminine)
    [adverb]
  • paśyat -
  • paśyat (noun, masculine)
    [compound]
    paśyat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ha -
  • ha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    han (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • yāvad -
  • yāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    yāvat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yāvat (noun, masculine)
    [compound]
    yāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Cannot analyse kṣāntisaurabhyasyidam*vi
  • vipākam -
  • vipāka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vipāka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vipākā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “lokasya sadevakasya pravrajyaṃ devāna manujāna vandanīyaṃ
  • lokasya -
  • loka (noun, masculine)
    [genitive single]
  • sadevakasya -
  • sadevaka (noun, masculine)
    [genitive single]
    sadevaka (noun, neuter)
    [genitive single]
  • pravrajyam -
  • pravrajya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pravrajyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • devān -
  • deva (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • manujān -
  • manuja (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vandanīyam -
  • vandanīya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vandanīya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vandanīyā (noun, feminine)
    [adverb]
    vand -> vandanīya (participle, masculine)
    [accusative single from √vand class 1 verb]
    vand -> vandanīya (participle, neuter)
    [nominative single from √vand class 1 verb], [accusative single from √vand class 1 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 85.31

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: