Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 35.44

साध्व् आर्य त्ति श्रुतधरो प्रतिश्रुणिय प्रापये महीपतिनो ।
तद् वचनं अनवशेषं श्रुत्वा च प्रवेशयित्वा च ॥ ४४ ॥

sādhv ārya tti śrutadharo pratiśruṇiya prāpaye mahīpatino |
tad vacanaṃ anavaśeṣaṃ śrutvā ca praveśayitvā ca || 44 ||

“So be it, sir,” replied the door-keeper obediently, and he went in to the king who listened to all his words and had him bring Asita in. (44)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (35.44). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Arya, Prapa, Yah, Yat, Tad, Tat, Vacana, Anavasha, Ish, Isha, Prava,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 35.44). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sādhv ārya tti śrutadharo pratiśruṇiya prāpaye mahīpatino
  • Cannot analyse sādhv*ār
  • ārya -
  • ārya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ārya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ār -> ārya (absolutive)
    [absolutive from √ār]
    ār (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • tti -
  • tti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • śrutadharo -
  • Cannot analyse pratiśruṇiya*pr
  • prāpa -
  • prāpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prāpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • mahīpati -
  • mahīpati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • no -
  • nu (noun, masculine)
    [vocative single]
  • Line 2: “tad vacanaṃ anavaśeṣaṃ śrutvā ca praveśayitvā ca
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • vacanam -
  • vacana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vacana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vacanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • anavaśe -
  • anavaśā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • iṣam -
  • iṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    iṣa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    iṣā (noun, feminine)
    [adverb]
    iṣan (noun, neuter)
    [adverb]
    iṣ (noun, feminine)
    [accusative single]
    iṣ (noun, masculine)
    [accusative single]
  • śrutvā -
  • śru -> śrutvā (absolutive)
    [absolutive from √śru]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prave -
  • prava (noun, masculine)
    [locative single]
    prava (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    pravā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    pru (verb class 1)
    [present middle first single]
  • śayitvā -
  • śī -> śayitvā (absolutive)
    [absolutive from √śī]
    śī -> śayitvā (absolutive)
    [absolutive from √śī]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 35.44

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: