Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yāñca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yāñca”—
- yāñ -
-
yā (pronoun, feminine)[accusative single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: yanca, [Devanagari/Hindi] याञ्च, [Bengali] যাঞ্চ, [Gujarati] યાઞ્ચ, [Kannada] ಯಾಞ್ಚ, [Malayalam] യാഞ്ച, [Telugu] యాఞ్చ
Sanskrit References
“yāñca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.81.15 < [Chapter LXXXI]
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 2.26 < [Chapter 2]
Verse 2.3.34.5 < [Chapter 34]
Verse 2.3.52.28 < [Chapter 52]
Verse 7.12.8 < [Chapter 12]
Verse 7.13.37 < [Chapter 13]
Verse 7.19.13 < [Chapter 19]
Verse 9.44.117 < [Chapter 44]
Verse 10.7.67 < [Chapter 7]
Verse 10.20.18 < [Chapter 20]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 2 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 13 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.53.6 < [Chapter 53]
Verse 1.147.69 < [Chapter 147]
Verse 1.326.24 < [Chapter 326]
Verse 1.425.83 < [Chapter 425]
Verse 1.455.2 < [Chapter 455]
Verse 1.460.9 < [Chapter 460]
Verse 1.471.24 < [Chapter 471]
Verse 1.474.40 < [Chapter 474]
Verse 1.474.67 < [Chapter 474]
Verse 2.29.96 < [Chapter 29]
Verse 2.79.62 < [Chapter 79]
Verse 2.103.53 < [Chapter 103]
Verse 2.108.75 < [Chapter 108]
Verse 2.109.87 < [Chapter 109]
Verse 2.109.88 < [Chapter 109]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Verse 28.80 < [Chapter 28 - Pāñcālarāja-avadāna]
Verse 2.1.22.19 < [Chapter 22]
Verse 2.1.30.1 < [Chapter 30]
Verse 2.1.30.45 < [Chapter 30]
Verse 7.1.118.7 < [Chapter 118]
Verse 7.1.129.6 < [Chapter 129]
Verse 7.4.1.44 < [Chapter 1]
Verse 1.1.2.3 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 2]
Verse 14.5.4.7 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 4]
Verse 14.5.4.8 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 4]
Verse 14.5.4.9 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 4]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 25.38 < [Chapter 25 - utsavavidhiḥ]
Verse 2.5 < [Chapter 2]
Verse 5.5 < [Chapter 5]
Verse 7.1 < [Chapter 7]
Verse 8.5 < [Chapter 8]
Verse 10.32 < [Chapter 10]
Verse 12.6 < [Chapter 12]
Verse 13.4 < [Chapter 13]
Verse 18.28 < [Chapter 18]
Verse 20.14 < [Chapter 20]
Verse 20.15 < [Chapter 20]
Verse 20.17 < [Chapter 20]
Verse 21.26 < [Chapter 21]
Verse 25.40 < [Chapter 25]
Verse 28.3 < [Chapter 28]
Verse 40.19 < [Chapter 40]
Verse 8.21.9 < [Chapter 21]
Verse 10.29.46 < [Chapter 29]
Verse 10.44.13 < [Chapter 44]
Verse 10.62.27 < [Chapter 62]
Verse 10.62.28 < [Chapter 62]
Verse 11.1.19 < [Chapter 1]
Verse 11.2.26 < [Chapter 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)