Buddha-Carita [sanskrit]

by E. B. Cowell | 2003 | 11,474 words | ISBN-10: 8187418788 | ISBN-13: 9788187418788

The Buddha Carita (Saddharma-pundarika) by Asvaghosa a famous Sanskrit text revolving around the live and exploits of the Buddha. The Buddha Carita (Buddhacarita) is written in the style of a Kavya (or Mahakavya, epic poetry) and extant original Sanskrit text consists of roughly 1,000 metrical verses.

Verse 1.22

मयापि तं कुक्षिगतं दधाना विद्युद्विलासं जलदावलीव ।
दानाभिवर्षैः परितो जनानां दारिद्र्यतापं शमयाञ्चकार ॥ २२ ॥

mayāpi taṃ kukṣigataṃ dadhānā vidyudvilāsaṃ jaladāvalīva |
dānābhivarṣaiḥ parito janānāṃ dāridryatāpaṃ śamayāñcakāra || 22 ||

Maya also, holding him in her womb, like a line of clouds holding a lightning-flash, relieved the people around her from the sufferings of poverty by raining showers of gifts.

English translation by E. B. Cowell (2003) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.22). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Maya, Asmad, Api, Kukshigata, Vidyut, Vilasa, Jalada, Ali, Alin, Iva, Daman, Dana, Abhivarsha, Paritah, Paritas, Jana, Janana, Daridrya, Tapa, Shama, Kara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Buddha-carita Verse 1.22). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “mayāpi taṃ kukṣigataṃ dadhānā vidyudvilāsaṃ jaladāvalīva
  • mayā -
  • maya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
    may (verb class 1)
    [imperative active second single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • kukṣigatam -
  • kukṣigata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kukṣigata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kukṣigatā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dadhānā -
  • vidyud -
  • vidyut (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vidyut (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vilāsam -
  • vilāsa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vilāsa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • jaladāva -
  • jalada (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • alī -
  • ali (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    alin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Line 2: “dānābhivarṣaiḥ parito janānāṃ dāridryatāpaṃ śamayāñcakāra
  • dānā -
  • dāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dāman (noun, masculine)
    [instrumental single]
    dāman (noun, neuter)
    [instrumental single]
    dān (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • abhivarṣaiḥ -
  • abhivarṣa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • parito* -
  • paritaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    paritas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • janānām -
  • jana (noun, masculine)
    [genitive plural]
    jana (noun, neuter)
    [genitive plural]
    janā (noun, feminine)
    [genitive plural]
    jan -> janānā (participle, feminine)
    [accusative single from √jan class 2 verb]
  • dāridrya -
  • dāridrya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tāpam -
  • tāpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • śamayā -
  • śamā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    śam (verb class 0)
    [imperative active second single]
  • añca -
  • añc (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • kāra -
  • kāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Buddha-carita Verse 1.22

Cover of edition (2003)

The Buddha-Carita By Asvaghosa or Acts of Buddha
by E. B. Cowell (2003)

Buy now!
Cover of edition (2011)

Buddha Carita of Asvaghosa
by Shanti Lal Nagar (2011)

Sanskrit text, English translation, Index of Verse and Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2016)

Asvaghosa’s Buddhacarita or Acts of the Buddha
by E. H. Johnston (2016)

Sanskrit text with English Translation

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: