Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vināśī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vināśī”—
- vināśī -
-
vināśī (noun, masculine)[compound]vināśī (noun, feminine)[compound], [nominative single]vināśin (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Vinashin, Vinashi
Alternative transliteration: vinashi, vinasi, [Devanagari/Hindi] विनाशी, [Bengali] বিনাশী, [Gujarati] વિનાશી, [Kannada] ವಿನಾಶೀ, [Malayalam] വിനാശീ, [Telugu] వినాశీ
Sanskrit References
“vināśī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.47.66 < [Chapter XLVII]
Verse 2.3.44.55 < [Chapter 44]
Verse 9.19.38 < [Chapter 19]
Verse 7.17.212 < [Chapter 17]
Verse 7.22.127 < [Chapter 22]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.68.3 < [Chapter 68]
Verse 1.101.54 < [Chapter 101]
Verse 1.141.12 < [Chapter 141]
Verse 2.208.3 < [Chapter 208]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 5.3.42.21 < [Chapter 42]
Verse 4.29.68 < [Chapter 29]
Verse 6.194.75 < [Chapter 194]
Verse 15.42.7 < [Chapter 42]
Verse 14.7.3.15 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 7, Brāhmaṇa 3]
Yoga-sutra with Bhasya [sanskrit]
Verse 4.27 < [Chapter 4 - candracārādhyāyaḥ [candracāra-adhyāya]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)