Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “svacchāṃtaḥkaraṇemātarmahāmiṣṭānnamānade”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “svacchāṃtaḥkaraṇemātarmahāmiṣṭānnamānade”—
- svacchān -
-
svaccha (noun, masculine)[accusative plural]
- taḥ -
-
tas (noun, masculine)[compound], [vocative single]tas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ta (noun, masculine)[nominative single]
- karaṇe -
-
karaṇa (noun, masculine)[locative single]karaṇa (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]karaṇi (noun, feminine)[vocative single]karaṇā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- māt -
-
ma (noun, masculine)[adverb], [ablative single]ma (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- arma -
-
arma (noun, masculine)[compound], [vocative single]arman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- hām -
-
hā (noun, feminine)[accusative single]
- iṣṭānn -
-
iṣṭa (noun, masculine)[accusative plural]√iṣ -> iṣṭa (participle, masculine)[accusative plural from √iṣ class 6 verb]√yaj -> iṣṭa (participle, masculine)[accusative plural from √yaj class 1 verb]
- amāna -
-
amāna (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- de -
-
da (noun, masculine)[locative single]da (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]dā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]dā (noun, masculine)[dative single]
Extracted glossary definitions: Svaccha, Tas, Karana, Karani, Arma, Arman, Ishta, Amana
Alternative transliteration: svacchamtahkaranematarmahamishtannamanade, svacchamtahkaranematarmahamistannamanade, [Devanagari/Hindi] स्वच्छांतःकरणेमातर्महामिष्टान्नमानदे, [Bengali] স্বচ্ছাংতঃকরণেমাতর্মহামিষ্টান্নমানদে, [Gujarati] સ્વચ્છાંતઃકરણેમાતર્મહામિષ્ટાન્નમાનદે, [Kannada] ಸ್ವಚ್ಛಾಂತಃಕರಣೇಮಾತರ್ಮಹಾಮಿಷ್ಟಾನ್ನಮಾನದೇ, [Malayalam] സ്വച്ഛാംതഃകരണേമാതര്മഹാമിഷ്ടാന്നമാനദേ, [Telugu] స్వచ్ఛాంతఃకరణేమాతర్మహామిష్టాన్నమానదే
Sanskrit References
“svacchāṃtaḥkaraṇemātarmahāmiṣṭānnamānade” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.2.46.75 < [Chapter 46]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)