Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rāji”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rāji”—
- rāji -
-
rāji (noun, feminine)[compound], [adverb]rāji (noun, masculine)[compound], [adverb]rājī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]rājin (noun, masculine)[compound], [adverb]rāj (noun, masculine)[locative single]rāj (noun, neuter)[locative single]
Extracted glossary definitions: Raji, Raj
Alternative transliteration: raji, [Devanagari/Hindi] राजि, [Bengali] রাজি, [Gujarati] રાજિ, [Kannada] ರಾಜಿ, [Malayalam] രാജി, [Telugu] రాజి
Sanskrit References
“rāji” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 94 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 1.11.16 < [Chapter 11]
Verse 1.22.19 < [Chapter 22]
Verse 1.28.7 < [Chapter 28]
Verse 1.29.21 < [Chapter 29]
Verse 1.29.23 < [Chapter 29]
Verse 1.29.33 < [Chapter 29]
Verse 1.36.9 < [Chapter 36]
Verse 1.36.10 < [Chapter 36]
Verse 1.36.12 < [Chapter 36]
Verse 1.47.59 < [Chapter 47]
Verse 1.51.10 < [Chapter 51]
Verse 1.81.1 < [Chapter 81]
Verse 1.98.1 < [Chapter 98]
Verse 1.98.13 < [Chapter 98]
Verse 1.98.18 < [Chapter 98]
Verse 1.113.29 < [Chapter 113]
Verse 1.116.1 < [Chapter 116]
Verse 1.116.9 < [Chapter 116]
Verse 1.116.10 < [Chapter 116]
Verse 1.116.13 < [Chapter 116]
Verse 1.116.30 < [Chapter 116]
Verse 1.116.49 < [Chapter 116]
Verse 1.116.95 < [Chapter 116]
Verse 1.116.96 < [Chapter 116]
Verse 1.116.118 < [Chapter 116]
Verse 1.123.62 < [Chapter 123]
Verse 1.125.7 < [Chapter 125]
Verse 1.178.48 < [Chapter 178]
Verse 1.203.18 < [Chapter 203]
Verse 1.216.13 < [Chapter 216]
Verse 2.2.8.24 < [Chapter 8]
Verse 2.3.2.32 < [Chapter 2]
Verse 2.3.19.25 < [Chapter 19]
Verse 3.2.31.2 < [Chapter 31]
Verse 3.2.35.10 < [Chapter 35]
Verse 3.3.8.25 < [Chapter 8]
Verse 3.3.9.1 < [Chapter 9]
Verse 3.3.10.33 < [Chapter 10]
Verse 3.3.11.42 < [Chapter 11]
Verse 3.3.13.70 < [Chapter 13]
Verse 3.3.16.16 < [Chapter 16]
Verse 3.3.20.44 < [Chapter 20]
Verse 3.3.21.85 < [Chapter 21]
Verse 3.3.21.88 < [Chapter 21]
Verse 3.3.21.95 < [Chapter 21]
Verse 3.3.22.55 < [Chapter 22]
Verse 3.3.23.99 < [Chapter 23]
Verse 3.3.24.58 < [Chapter 24]
Verse 3.3.24.95 < [Chapter 24]
Verse 3.3.26.7 < [Chapter 26]
Verse 3.3.26.25 < [Chapter 26]
Verse 3.3.26.40 < [Chapter 26]
Verse 3.3.26.79 < [Chapter 26]
Verse 3.3.27.52 < [Chapter 27]
Verse 3.3.27.54 < [Chapter 27]
Verse 3.3.27.56 < [Chapter 27]
Verse 3.3.30.4 < [Chapter 30]
Verse 3.3.30.86 < [Chapter 30]
Verse 3.3.31.95 < [Chapter 31]
Verse 3.3.32.36 < [Chapter 32]
Verse 3.3.32.100 < [Chapter 32]
Verse 3.4.8.67 < [Chapter 8]
Verse 3.4.12.62 < [Chapter 12]
Verse 3.4.13.52 < [Chapter 13]
Verse 3.4.14.101 < [Chapter 14]
Verse 3.4.16.31 < [Chapter 16]
Verse 3.4.16.36 < [Chapter 16]
Verse 3.4.18.19 < [Chapter 18]
Verse 3.4.18.55 < [Chapter 18]
Verse 3.4.22.19 < [Chapter 22]
Verse 3.4.24.3 < [Chapter 24]
Verse 3.4.24.68 < [Chapter 24]
Verse 3.4.25.117 < [Chapter 25]
Verse 3.4.26.31 < [Chapter 26]
Verse 4.3.54 < [Chapter 3]
Verse 4.3.102 < [Chapter 3]
Verse 4.29.56 < [Chapter 29]
Verse 4.55.48 < [Chapter 55]
Verse 4.74.2 < [Chapter 74]
Verse 4.89.47 < [Chapter 89]
Verse 4.93.3 < [Chapter 93]
Verse 4.103.42 < [Chapter 103]
Verse 4.121.56 < [Chapter 121]
Verse 4.126.20 < [Chapter 126]
Verse 4.129.8 < [Chapter 129]
Verse 4.136.7 < [Chapter 136]
Verse 4.146.24 < [Chapter 146]
Verse 4.155.6 < [Chapter 155]
Verse 4.168.11 < [Chapter 168]
Verse 4.168.19 < [Chapter 168]
Verse 4.194.12 < [Chapter 194]
Verse 4.197.10 < [Chapter 197]
Verse 4.204.19 < [Chapter 204]
Verse 4.204.35 < [Chapter 204]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)