Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rudhiro”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rudhiro”—
- rudhi -
-
rudhi (noun, masculine)[compound], [adverb]rudhi (noun, feminine)[compound], [adverb]rudhi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- ro -
-
ru (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Rudhi
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] रुधिरो, [Bengali] রুধিরো, [Gujarati] રુધિરો, [Kannada] ರುಧಿರೋ, [Malayalam] രുധിരോ, [Telugu] రుధిరో
Sanskrit References
“rudhiro” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.38.58 < [Chapter XXXVIII]
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 1.235 < [Book 1 - Mitra-bheda]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 8.4.66 < [Chapter 4]
Verse 15.1.94 < [Chapter 1]
Verse 2.5.48.27 < [Chapter 48]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 31 < [Chapter 6: unmādapratiṣedha-adhyāya]
Verse 1.10.43 < [Chapter 10]
Verse 1.65.102 < [Chapter 65]
Verse 5.107.50 < [Chapter 107]
Verse 6.209.31 < [Chapter 209]
Verse 6.245.141 < [Chapter 245]
Verse 7.12.87 < [Chapter 12]
Verse 7.16.21 < [Chapter 16]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.410.5 < [Chapter 410]
Verse 1.457.96 < [Chapter 457]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 2.6 < [Chapter 2]
Verse 34.11 < [Chapter 34]
Verse 22.29 < [Chapter 22]
Verse 40.3 < [Chapter 40]
Verse 63.19 < [Chapter 63]
Verse 78.34 < [Chapter 78]
Verse 23.21 < [Chapter 23]
Verse 35.19 < [Chapter 35]
Verse 84.31 < [Chapter 84]
Verse 7.39 < [Chapter 7]
Verse 39.1 < [Chapter 39]
Verse 76.21 < [Chapter 76]
Verse 4.1.16.65 < [Chapter 16]
Verse 4.2.14.83 < [Chapter 14]
Verse 5.1.37.15 < [Chapter 37]
Verse 5.2.9.20 < [Chapter 9]
Verse 5.2.35.13 < [Chapter 35]
Verse 5.3.15.10 < [Chapter 15]
Verse 5.3.48.69 < [Chapter 48]
Verse 6.1.71.18 < [Chapter 71]
Verse 6.1.71.31 < [Chapter 71]
Verse 6.1.114.19 < [Chapter 114]
Verse 6.1.151.23 < [Chapter 151]
Verse 7.1.199.48 < [Chapter 199]
Verse 7.1.199.49 < [Chapter 199]
Verse 3.38.58 < [Chapter 38]
Verse 56.32 < [Chapter 56]
Verse 64.21 < [Chapter 64]
Verse 76.1c [commentary, 844:2] < [Chapter 76]
Verse 108.29 < [Chapter 108]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18.866 < [Chapter 18]
Verse 30.203 < [Chapter 30]
Verse 42B.1073 < [Chapter 42B]
Verse 42B.1712 [104:1] < [Chapter 42B]
Verse 42B.1978 < [Chapter 42B]
Verse 42B.2225 < [Chapter 42B]
Verse 1.2.179 < [Chapter 2]
Verse 1.152.8 < [Chapter 152]
Verse 6.56.25 < [Chapter 56]
Verse 6.60.42 < [Chapter 60]
Verse 6.88.9 < [Chapter 88]
Verse 6.90.30 < [Chapter 90]
Verse 6.91.41 < [Chapter 91]
Verse 6.115.59 < [Chapter 115]
Verse 7.14.23 < [Chapter 14]
Verse 7.31.32 < [Chapter 31]
Verse 7.47.3 < [Chapter 47]
Verse 7.48.39 < [Chapter 48]
Verse 7.50.52 < [Chapter 50]
Verse 7.65.21 < [Chapter 65]
Verse 7.88.44 < [Chapter 88]
Verse 46.K(43) < [Chapter 46 - mayūracitrakādhyāyaḥ [mayūracitraka-adhyāya]]
Verse 46.14 < [Chapter 46 - mayūracitrakādhyāyaḥ [mayūracitraka-adhyāya]]
Verse 10.61.38 < [Chapter 61]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)