Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rakṣoghnāyetyanantaram”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rakṣoghnāyetyanantaram”—
- rakṣoghnāye -
-
rakṣoghna (noun, masculine)[dative single]rakṣoghna (noun, neuter)[dative single]
- itya -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]itya (noun, masculine)[compound], [vocative single]itya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√i -> itya (absolutive)[absolutive from √i]√i -> itya (participle, masculine)[vocative single from √i class 2 verb]√i -> itya (participle, neuter)[vocative single from √i class 2 verb]
- anantaram -
-
anantaram (indeclinable)[indeclinable]anantara (noun, masculine)[adverb], [accusative single]anantara (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]anantarā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Rakshoghna, Iti, Itya, Anantaram, Anantara
Alternative transliteration: rakshoghnayetyanantaram, raksoghnayetyanantaram, [Devanagari/Hindi] रक्षोघ्नायेत्यनन्तरम्, [Bengali] রক্ষোঘ্নাযেত্যনন্তরম্, [Gujarati] રક્ષોઘ્નાયેત્યનન્તરમ્, [Kannada] ರಕ್ಷೋಘ್ನಾಯೇತ್ಯನನ್ತರಮ್, [Malayalam] രക്ഷോഘ്നായേത്യനന്തരമ്, [Telugu] రక్షోఘ్నాయేత్యనన్తరమ్
Sanskrit References
“rakṣoghnāyetyanantaram” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 12.41 < [Chapter 12]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)