Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pātanaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pātanaiḥ”—
- pātanaiḥ -
-
pātana (noun, masculine)[instrumental plural]pātana (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Patana
Alternative transliteration: patanaih, [Devanagari/Hindi] पातनैः, [Bengali] পাতনৈঃ, [Gujarati] પાતનૈઃ, [Kannada] ಪಾತನೈಃ, [Malayalam] പാതനൈഃ, [Telugu] పాతనైః
Sanskrit References
“pātanaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 39 < [Chapter 26: śastravidhi-adhyāya]
Section 1 < [Chapter 33: guhyarogavijñānīya-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 66.3 < [Chapter 66]
Verse 101.26 < [Chapter 101]
Verse 3.2.28.13 < [Chapter 28]
Verse 13.16.61 < [Chapter 16]
Verse 6.49 < [Chapter 6]
Verse 7.5.43 < [Chapter 5]
Verse 10.44.4 < [Chapter 44]
Verse 1.43.21 < [Chapter 43]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)