Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nīrasa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nīrasa”—
- nīrasa -
-
nīrasa (noun, masculine)[compound], [vocative single]nīrasa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Nirasa
Alternative transliteration: nirasa, [Devanagari/Hindi] नीरस, [Bengali] নীরস, [Gujarati] નીરસ, [Kannada] ನೀರಸ, [Malayalam] നീരസ, [Telugu] నీరస
Sanskrit References
“nīrasa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.12.6 < [Chapter XII]
Verse 1.18.41 < [Chapter XVIII]
Verse 1.26.13 < [Chapter XXVI]
Verse 1.28.23 < [Chapter XXVIII]
Verse 4.47.81 < [Chapter XLVII]
Verse 4.56.35 < [Chapter LVI]
Verse 5.66.16 < [Chapter LXVI]
Verse 5.69.8 < [Chapter LXIX]
Verse 6.85.38 < [Chapter LXXXV]
Verse 6.103.55 < [Chapter CIII]
Verse 6.115.29 < [Chapter CXV]
Verse 7.51.40 < [Chapter LI]
Verse 7.51.41 < [Chapter LI]
Verse 7.65.2 < [Chapter LXV]
Verse 7.65.5 < [Chapter LXV]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Ashtavakra Gita [sanskrit] (by John Richards)
Verse 18.68 < [Chapter 18]
Verse 17.13 < [Chapter 17]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 27 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
Section 4 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 24 < [Chapter 7: madātyayādicikitsita-adhyāya]
Section 55 < [Chapter 8: arṣaścikitsitādhyayaḥ]
Verse 2.7.65 < [Chapter 7]
Verse 6.132.64 < [Chapter 132]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.229.29 < [Chapter 229]
Verse 1.232.14 < [Chapter 232]
Verse 1.253.61 < [Chapter 253]
Verse 1.416.57 < [Chapter 416]
Verse 3.176.29 < [Chapter 176]
Verse 2.9.23.27 < [Chapter 23]
Verse 4.1.17.94 < [Chapter 17]
Verse 4.1.50.19 < [Chapter 50]
Verse 7.4.6.56 < [Chapter 6]
Verse 7.4.6.57 < [Chapter 6]
Verse 7.4.23.92 < [Chapter 23]
Verse 7.4.36.35 < [Chapter 36]
Verse 7.4.36.36 < [Chapter 36]
Verse 1.11.6 < [Chapter 11]
Verse 1.17.41 < [Chapter 17]
Verse 1.20.13 < [Chapter 20]
Verse 1.25.13 < [Chapter 25]
Verse 1.27.23 < [Chapter 27]
Verse 3.130.34 < [Chapter 130]
Verse 4.4.4 < [Chapter 4]
Verse 4.29.83 < [Chapter 29]
Verse 4.38.35 < [Chapter 38]
Verse 5.66.16 < [Chapter 66]
Verse 5.69.8 < [Chapter 69]
Verse 6.54.7 < [Chapter 54]
Verse 6.89.38 < [Chapter 89]
Verse 6.119.28 < [Chapter 119]
Verse 6.208.41 < [Chapter 208]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 18.518 < [Chapter 18]
Verse 32.79 < [Chapter 32]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 7.33 < [Chapter 7]
Verse 25.11 < [Chapter 25]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 36.635 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
Verse 343.32 < [Chapter 343]
Verse 13.1.69 < [Chapter 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)