Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “matsāmīpyalakṣaṇāmavāpsyasītyatisugamo'yamupāyaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “matsāmīpyalakṣaṇāmavāpsyasītyatisugamo'yamupāyaḥ”—
- mat -
-
asmad (pronoun, none)[ablative single]
- sāmīpya -
-
sāmīpya (noun, masculine)[compound], [vocative single]sāmīpya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- lakṣaṇām -
-
lakṣaṇā (noun, feminine)[accusative single]
- avā -
-
ava (noun, masculine)[compound], [vocative single]o (noun, masculine)[compound], [instrumental single]u (noun, masculine)[vocative single]√av (verb class 1)[imperative active second single]√u (verb class 1)[imperative active second single]ava (Preverb)[Preverb]avā (Preverb)[Preverb]
- āpsyasī -
-
√āp (verb class 5)[future active second single]
- itya -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]itya (noun, masculine)[compound], [vocative single]itya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√i -> itya (absolutive)[absolutive from √i]√i -> itya (participle, masculine)[vocative single from √i class 2 verb]√i -> itya (participle, neuter)[vocative single from √i class 2 verb]
- ati -
-
ati (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]ati (indeclinable)[indeclinable]
- sugamo' -
-
sugama (noun, masculine)[nominative single]
- ayam -
-
aya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]idam (pronoun, masculine)[nominative single]
- upāyaḥ -
-
upāya (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Asmad, Samipya, Lakshana, Ava, Iti, Itya, Ati, Sugama, Aya, Idam, Upaya
Alternative transliteration: matsamipyalakshanamavapsyasityatisugamo'yamupayah, matsamipyalaksanamavapsyasityatisugamo'yamupayah, [Devanagari/Hindi] मत्सामीप्यलक्षणामवाप्स्यसीत्यतिसुगमोऽयमुपायः, [Bengali] মত্সামীপ্যলক্ষণামবাপ্স্যসীত্যতিসুগমোঽযমুপাযঃ, [Gujarati] મત્સામીપ્યલક્ષણામવાપ્સ્યસીત્યતિસુગમોઽયમુપાયઃ, [Kannada] ಮತ್ಸಾಮೀಪ್ಯಲಕ್ಷಣಾಮವಾಪ್ಸ್ಯಸೀತ್ಯತಿಸುಗಮೋಽಯಮುಪಾಯಃ, [Malayalam] മത്സാമീപ്യലക്ഷണാമവാപ്സ്യസീത്യതിസുഗമോഽയമുപായഃ, [Telugu] మత్సామీప్యలక్షణామవాప్స్యసీత్యతిసుగమోఽయముపాయః
Sanskrit References
“matsāmīpyalakṣaṇāmavāpsyasītyatisugamo'yamupāyaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)