Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jyotiḥśāstravidbhirjātakaparikalpitaniyatāyuṣāmanyeṣāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jyotiḥśāstravidbhirjātakaparikalpitaniyatāyuṣāmanyeṣāṃ”—
- jyotiḥśāstra -
-
jyotiḥśāstra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vidbhir -
-
vid (noun, masculine)[instrumental plural]vid (noun, neuter)[instrumental plural]vidh (noun, masculine)[instrumental plural]vidh (noun, neuter)[instrumental plural]
- jātaka -
-
jātaka (noun, masculine)[compound], [vocative single]jātaka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- parikalpita -
-
parikalpita (noun, masculine)[compound], [vocative single]parikalpita (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- niyatāyu -
-
niyatāyu (noun, masculine)[compound], [adverb]niyatāyu (noun, feminine)[compound], [adverb]niyatāyu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- ṣām -
-
ṣā (noun, feminine)[accusative single]
- anye -
-
ani (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]anī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]anya (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]anyā (noun, feminine)[nominative dual], [accusative dual]
- eṣām -
-
idam (pronoun, masculine)[genitive plural]idam (pronoun, neuter)[genitive plural]
Extracted glossary definitions: Jyotihshastra, Vid, Vidh, Jataka, Parikalpita, Niyatayu, Sha, Ani, Anya, Idam
Alternative transliteration: jyotihshastravidbhirjatakaparikalpitaniyatayushamanyesham, jyotihsastravidbhirjatakaparikalpitaniyatayusamanyesam, [Devanagari/Hindi] ज्योतिःशास्त्रविद्भिर्जातकपरिकल्पितनियतायुषामन्येषां, [Bengali] জ্যোতিঃশাস্ত্রবিদ্ভির্জাতকপরিকল্পিতনিযতাযুষামন্যেষাং, [Gujarati] જ્યોતિઃશાસ્ત્રવિદ્ભિર્જાતકપરિકલ્પિતનિયતાયુષામન્યેષાં, [Kannada] ಜ್ಯೋತಿಃಶಾಸ್ತ್ರವಿದ್ಭಿರ್ಜಾತಕಪರಿಕಲ್ಪಿತನಿಯತಾಯುಷಾಮನ್ಯೇಷಾಂ, [Malayalam] ജ്യോതിഃശാസ്ത്രവിദ്ഭിര്ജാതകപരികല്പിതനിയതായുഷാമന്യേഷാം, [Telugu] జ్యోతిఃశాస్త్రవిద్భిర్జాతకపరికల్పితనియతాయుషామన్యేషాం
Sanskrit References
“jyotiḥśāstravidbhirjātakaparikalpitaniyatāyuṣāmanyeṣāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 98 < [Chapter 6: vikṛtivijñānīyo'adhyāyaḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)