Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 6.88.24

देशोऽयमसुखो रूक्षो जनैः पापिभिरावृतः ।
किं तद्गेहं गतप्रायं किं नाम मम बन्धवः ॥ २४ ॥

deśo'yamasukho rūkṣo janaiḥ pāpibhirāvṛtaḥ |
kiṃ tadgehaṃ gataprāyaṃ kiṃ nāma mama bandhavaḥ || 24 ||

He thought his country to be devoid of all that was delightsome to him and its people as debasing to his society; he thought his lost house was of no use to him, and his relatives and friends to be averse to his happiness.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.88.24). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Desha, Aya, Idam, Asukha, Ruksha, Jana, Papin, Avrit, Avrita, Kim, Tad, Tat, Geha, Gatapraya, Naman, Asmad, Bandhu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 6.88.24). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “deśo'yamasukho rūkṣo janaiḥ pāpibhirāvṛtaḥ
  • deśo' -
  • deśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • asukho* -
  • asukha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • rūkṣo* -
  • rūkṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • janaiḥ -
  • jana (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    jana (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • pāpibhir -
  • pāpin (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    pāpin (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • āvṛtaḥ -
  • āvṛt (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    āvṛta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “kiṃ tadgehaṃ gataprāyaṃ kiṃ nāma mama bandhavaḥ
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • geham -
  • geha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    gehā (noun, feminine)
    [adverb]
  • gataprāyam -
  • gataprāya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    gataprāya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    gataprāyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • nāma -
  • nāman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • mama -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • bandhavaḥ -
  • bandhu (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 6.88.24

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 6.88.24 in Gujarati sript:
દેશોઽયમસુખો રૂક્ષો જનૈઃ પાપિભિરાવૃતઃ ।
કિં તદ્ગેહં ગતપ્રાયં કિં નામ મમ બન્ધવઃ ॥ ૨૪ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 6.88.24 in Telugu sript:
దేశోఽయమసుఖో రూక్షో జనైః పాపిభిరావృతః ।
కిం తద్గేహం గతప్రాయం కిం నామ మమ బన్ధవః ॥ ౨౪ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: