Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 6.79.13

उपशान्तं च कान्तं च दधाना सुन्दरं वपुः ।
अभिभूयेन्दुमायासि श्रियं कामपि कामिनि ॥ १३ ॥

upaśāntaṃ ca kāntaṃ ca dadhānā sundaraṃ vapuḥ |
abhibhūyendumāyāsi śriyaṃ kāmapi kāmini || 13 ||

You seem quite satisfied and lovely with your graceful person, and surpass the bright moon in the beauty of thy body; methinks you are approaching to me as when the Goddess of love or Laxmi draws near her favourite Kama.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.79.13). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Upashanta, Kanta, Sundaram, Sundara, Vapu, Vapus, Abhibhuya, Induma, Ayasin, Shri, Shriya, Kam, Api, Kamin, Kamini,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 6.79.13). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “upaśāntaṃ ca kāntaṃ ca dadhānā sundaraṃ vapuḥ
  • upaśāntam -
  • upaśānta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    upaśānta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    upaśāntā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kāntam -
  • kānta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kānta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kāntā (noun, feminine)
    [adverb]
    kam -> kānta (participle, masculine)
    [accusative single from √kam class 1 verb]
    kam -> kānta (participle, neuter)
    [nominative single from √kam class 1 verb], [accusative single from √kam class 1 verb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dadhānā -
  • sundaram -
  • sundaram (indeclinable)
    [indeclinable]
    sundara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sundara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sundarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vapuḥ -
  • vapus (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vapus (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vapu (noun, feminine)
    [nominative single]
    vapu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “abhibhūyendumāyāsi śriyaṃ kāmapi kāmini
  • abhibhūye -
  • abhibhūya (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • indumā -
  • indumā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āyāsi -
  • āyāsin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    āyāsin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • śriyam -
  • śriyā (noun, feminine)
    [adverb]
    śriya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śriya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śrī (noun, feminine)
    [accusative single]
    śrī (noun, masculine)
    [accusative single]
  • kām -
  • kām (indeclinable)
    [indeclinable]
    (pronoun, feminine)
    [accusative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • kāmini -
  • kāminī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    kāmin (noun, masculine)
    [locative single]
    kāmin (noun, neuter)
    [locative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 6.79.13

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 6.79.13 in Gujarati sript:
ઉપશાન્તં ચ કાન્તં ચ દધાના સુન્દરં વપુઃ ।
અભિભૂયેન્દુમાયાસિ શ્રિયં કામપિ કામિનિ ॥ ૧૩ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 6.79.13 in Telugu sript:
ఉపశాన్తం చ కాన్తం చ దధానా సున్దరం వపుః ।
అభిభూయేన్దుమాయాసి శ్రియం కామపి కామిని ॥ ౧౩ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: