Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 6.52.9

पाण्डोः पुत्रोऽर्जुनो नाम सुखं जीवितमात्मनः ।
क्षिपयिष्यति निर्दुःखं तथा क्षेपय जीवितम् ॥ ९ ॥

pāṇḍoḥ putro'rjuno nāma sukhaṃ jīvitamātmanaḥ |
kṣipayiṣyati nirduḥkhaṃ tathā kṣepaya jīvitam || 9 ||

Thus Arjuna the son of Pandu will happily pass his life, and which I hope you will imitate, if you want to pass your days without any grief or sorrow.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.52.9). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pandu, Putra, Arjuna, Naman, Sukham, Sukha, Jivita, Atman, Payishyat, Nirduhkha, Tatha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 6.52.9). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pāṇḍoḥ putro'rjuno nāma sukhaṃ jīvitamātmanaḥ
  • pāṇḍoḥ -
  • pāṇḍu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    pāṇḍu (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • putro' -
  • putra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • arjuno* -
  • arjuna (noun, masculine)
    [nominative single]
  • nāma -
  • nāman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sukham -
  • sukham (indeclinable)
    [indeclinable]
    sukha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sukha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sukhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • jīvitam -
  • jīvita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    jīvita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    jīvitā (noun, feminine)
    [adverb]
    jīv -> jīvita (participle, masculine)
    [accusative single from √jīv class 1 verb]
    jīv -> jīvita (participle, neuter)
    [nominative single from √jīv class 1 verb], [accusative single from √jīv class 1 verb]
  • ātmanaḥ -
  • ātman (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “kṣipayiṣyati nirduḥkhaṃ tathā kṣepaya jīvitam
  • kṣi -
  • kṣi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • payiṣyati -
  • pay -> payiṣyat (participle, masculine)
    [locative single from √pay class 1 verb]
    pay -> payiṣyat (participle, neuter)
    [locative single from √pay class 1 verb]
    pay (verb class 1)
    [future active third single]
  • nirduḥkham -
  • nirduḥkha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nirduḥkha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nirduḥkhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kṣepaya -
  • kṣip (verb class 0)
    [imperative active second single]
  • jīvitam -
  • jīvita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    jīvita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    jīvitā (noun, feminine)
    [adverb]
    jīv -> jīvita (participle, masculine)
    [accusative single from √jīv class 1 verb]
    jīv -> jīvita (participle, neuter)
    [nominative single from √jīv class 1 verb], [accusative single from √jīv class 1 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 6.52.9

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 6.52.9 in Gujarati sript:
પાણ્ડોઃ પુત્રોઽર્જુનો નામ સુખં જીવિતમાત્મનઃ ।
ક્ષિપયિષ્યતિ નિર્દુઃખં તથા ક્ષેપય જીવિતમ્ ॥ ૯ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 6.52.9 in Telugu sript:
పాణ్డోః పుత్రోఽర్జునో నామ సుఖం జీవితమాత్మనః ।
క్షిపయిష్యతి నిర్దుఃఖం తథా క్షేపయ జీవితమ్ ॥ ౯ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: