Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 3.59.13

ततोऽभिषिषिचुर्विप्रा मन्त्रिणो भूभुजश्च तम् ।
लब्धोदयमनन्तेहममरेन्द्रमिवामराः ॥ १३ ॥

tato'bhiṣiṣicurviprā mantriṇo bhūbhujaśca tam |
labdhodayamanantehamamarendramivāmarāḥ || 13 ||

Then the royal ministers and ministerial Brahmans, joined together in the act of his installation, like the synod of immortals, meeting at the inauguration of Indra.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.59.13). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Mantrin, Mantri, Bhubhuj, Labdhodaya, Ananta, Hama, Are, Ara, Ari, Indra, Iva, Amara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 3.59.13). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tato'bhiṣiṣicurviprā mantriṇo bhūbhujaśca tam
  • Cannot analyse tato'bhiṣiṣicurviprā*ma
  • mantriṇo* -
  • mantrin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    mantrin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    mantrī (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • bhūbhujaś -
  • bhūbhuj (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 2: “labdhodayamanantehamamarendramivāmarāḥ
  • labdhodayam -
  • labdhodaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    labdhodaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    labdhodayā (noun, feminine)
    [adverb]
  • anante -
  • ananta (noun, masculine)
    [locative single]
    ananta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    anantā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    ant (verb class 1)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
  • hamam -
  • hama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • are -
  • are (indeclinable)
    [indeclinable]
    ara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    ara (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    arā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    ari (noun, masculine)
    [vocative single]
    ari (noun, feminine)
    [vocative single]
    (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    (verb class 5)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
  • indram -
  • indra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    indrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ivā -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • amarāḥ -
  • amara (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    amarā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 3.59.13

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 3.59.13 in Gujarati sript:
તતોઽભિષિષિચુર્વિપ્રા મન્ત્રિણો ભૂભુજશ્ચ તમ્ ।
લબ્ધોદયમનન્તેહમમરેન્દ્રમિવામરાઃ ॥ ૧૩ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 3.59.13 in Telugu sript:
తతోఽభిషిషిచుర్విప్రా మన్త్రిణో భూభుజశ్చ తమ్ ।
లబ్ధోదయమనన్తేహమమరేన్ద్రమివామరాః ॥ ౧౩ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: