Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 3.44.37

तथेमे परमाकाशे ब्रह्माण्डत्रसरेणवः ।
यथा वायौ स्थितः स्पन्द आमोदः शून्यमम्बरे ॥ ३७ ॥

tatheme paramākāśe brahmāṇḍatrasareṇavaḥ |
yathā vāyau sthitaḥ spanda āmodaḥ śūnyamambare || 37 ||

So do these multitudes of worlds, move about as particles in the infinite space of the Divine mind, as the particles of odoriferous substances oscillate in the empty air.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.44.37). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatha, Iyam, Idam, Paramakasha, Brahmanda, Trasarenu, Yatha, Vaya, Vayu, Sthita, Spanda, Amoda, Shunya, Ambara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 3.44.37). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tatheme paramākāśe brahmāṇḍatrasareṇavaḥ
  • tathe -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • ime -
  • iyam (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    idam (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    idam (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • paramākāśe -
  • paramākāśa (noun, masculine)
    [locative single]
    paramākāśa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • brahmāṇḍa -
  • brahmāṇḍa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • trasareṇavaḥ -
  • trasareṇu (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    trasareṇu (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • Line 2: “yathā vāyau sthitaḥ spanda āmodaḥ śūnyamambare
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • vāyau -
  • vāya (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vāyu (noun, masculine)
    [locative single]
    vāyu (noun, feminine)
    [locative single]
  • sthitaḥ -
  • sthita (noun, masculine)
    [nominative single]
    sthā -> sthita (participle, masculine)
    [nominative single from √sthā class 1 verb]
  • spanda*ā -
  • spanda (noun, masculine)
    [locative single]
    spand (verb class 1)
    [present middle first single]
  • ām -
  • ā (noun, feminine)
    [accusative single]
    o (noun, masculine)
    [accusative single]
  • āmodaḥ -
  • āmoda (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śūnyam -
  • śūnya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śūnya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śūnyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ambare -
  • ambara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ambara (noun, masculine)
    [locative single]
    ambarā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 3.44.37

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 3.44.37 in Gujarati sript:
તથેમે પરમાકાશે બ્રહ્માણ્ડત્રસરેણવઃ ।
યથા વાયૌ સ્થિતઃ સ્પન્દ આમોદઃ શૂન્યમમ્બરે ॥ ૩૭ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 3.44.37 in Telugu sript:
తథేమే పరమాకాశే బ్రహ్మాణ్డత్రసరేణవః ।
యథా వాయౌ స్థితః స్పన్ద ఆమోదః శూన్యమమ్బరే ॥ ౩౭ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: