Vishnu-samhita [sanskrit]

22,492 words | ISBN-10: 8170302234 | ISBN-13: 9788170302230

The Sanskrit text of the Vishnu-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Topics include details regarding Mandalas, Philosophy, especially allied with Samkhya, Yoga and discussions related to the powers and qualities of God. The Vishnusamhita also details a system called Bhagavatayoga, enforcing bodily and moral control in order to purify the mind. Alternative titles: Viṣṇusaṃhitā (विष्णुसंहिता), Viṣṇu-saṃhitā (विष्णु-संहिता), Visnusamhita, Visnu.

Verse 14.27

ध्वनिर्घण्टानिभो यत्र स्फुलिङ्गाश्छेदने सदा ।
दृश्यन्ते तच्छिरस्तस्याः पृष्ठमूर्ध्वमधोमुखम् ॥ 27 ॥

dhvanirghaṇṭānibho yatra sphuliṅgāśchedane sadā |
dṛśyante tacchirastasyāḥ pṛṣṭhamūrdhvamadhomukham || 27 ||

The Sanskrit text of Vishnu-samhita Verse 14.27 is contained in the book Vishnu Samhita by M M T Ganapati Sastri. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by M M T Ganapati Sastri (1990)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (14.27). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Dhvani, Bha, Yatra, Sphulinga, Chedana, Sada, Sad, Tat, Tad, Shira, Shiras, Prishtha, Urdhvam, Urdhva, Adhomukha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Vishnu-samhita Verse 14.27). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dhvanirghaṇṭānibho yatra sphuliṅgāśchedane sadā
  • dhvanir -
  • dhvani (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ghaṇṭāni -
  • ghaṇṭ (verb class 1)
    [imperative active first single]
  • bho* -
  • bha (noun, masculine)
    [nominative single]
    bhā (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • yatra -
  • yatra (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yatra (indeclinable)
    [indeclinable]
    yatra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yatra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sphuliṅgāś -
  • sphuliṅga (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • chedane -
  • chedana (noun, masculine)
    [locative single]
    chedana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    chedanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • sadā -
  • sadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    sad (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “dṛśyante tacchirastasyāḥ pṛṣṭhamūrdhvamadhomukham
  • dṛśyante -
  • dṛś (verb class 1)
    [present passive third plural]
  • tacch -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • śiras -
  • śiras (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    śira (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tasyāḥ -
  • (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • pṛṣṭham -
  • pṛṣṭha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ūrdhvam -
  • ūrdhvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    ūrdhva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ūrdhva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ūrdhvā (noun, feminine)
    [adverb]
  • adhomukham -
  • adhomukha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    adhomukha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    adhomukhā (noun, feminine)
    [adverb]
Like what you read? Consider supporting this website: