Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.2.33.112 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.2.33.112

तदालोकप्रकाशेन मार्गशेषश्च नीयते ।
रथावरोहणेनैषां मण्डपारोहणेन च ॥ ११२ ॥

tadālokaprakāśena mārgaśeṣaśca nīyate |
rathāvarohaṇenaiṣāṃ maṇḍapārohaṇena ca || 112 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.2.33.112 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.2.33.112). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tada, Lokaprakasha, Marga, Shesha, Sheshas, Ratha, Ara, Aru, Uha, Idam, Mandaparoha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.2.33.112). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tadālokaprakāśena mārgaśeṣaśca nīyate
  • tadā -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • lokaprakāśena -
  • lokaprakāśa (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • mārga -
  • mārga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mārga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    mārg (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • śeṣaś -
  • śeṣas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    śeṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nīyate -
  • (verb class 1)
    [present passive third single]
  • Line 2: “rathāvarohaṇenaiṣāṃ maṇḍapārohaṇena ca
  • rathāva -
  • ratha (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • aro -
  • ara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    arā (noun, feminine)
    [nominative single]
    aru (noun, masculine)
    [vocative single]
    (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    (verb class 5)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • ūha -
  • ūha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    uh (verb class 1)
    [perfect active second plural]
    ūh (verb class 1)
    [imperative active second single]
    vah (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • ṇenai -
  • ṇa (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • eṣām -
  • idam (pronoun, masculine)
    [genitive plural]
    idam (pronoun, neuter)
    [genitive plural]
  • maṇḍapāroha -
  • maṇḍapāroha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ṇena -
  • ṇa (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.2.33.112

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.2.33.112 in Bengali sript:
তদালোকপ্রকাশেন মার্গশেষশ্চ নীযতে ।
রথাবরোহণেনৈষাং মণ্ডপারোহণেন চ ॥ ১১২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.2.33.112 in Kannada sript:
ತದಾಲೋಕಪ್ರಕಾಶೇನ ಮಾರ್ಗಶೇಷಶ್ಚ ನೀಯತೇ ।
ರಥಾವರೋಹಣೇನೈಷಾಂ ಮಣ್ಡಪಾರೋಹಣೇನ ಚ ॥ ೧೧೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.2.33.112 in Gujarati sript:
તદાલોકપ્રકાશેન માર્ગશેષશ્ચ નીયતે ।
રથાવરોહણેનૈષાં મણ્ડપારોહણેન ચ ॥ ૧૧૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.2.33.112 in Malayalam sript:
തദാലോകപ്രകാശേന മാര്ഗശേഷശ്ച നീയതേ ।
രഥാവരോഹണേനൈഷാം മണ്ഡപാരോഹണേന ച ॥ ൧൧൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: