Shiva Purana [sanskrit]

223,192 words | ISBN-10: 8171101519

The Shiva-purana verse 7.31.45 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Shivapurana is a one of the eighteen Major Puranas detailing religious worship of Shiva, also known as Shaivism. The book contains 24,000 verses although it is said to be an abridged form and originally consisted of 100,000 verses. This is verse 45 contained in chapter 31 of book 3 (शतरुद्रसंहिता, śatarudrasaṃhitā).

Verse 7.31.45

नन्दीश्वर उवाच ।
इति तस्या वचः श्रुत्वा स भिक्षुः परमेश्वरः ।
विप्रपत्न्याः प्रसन्नात्मा प्रोवाच विहसंश्च ताम् ॥ ४५ ॥

nandīśvara uvāca |
iti tasyā vacaḥ śrutvā sa bhikṣuḥ parameśvaraḥ |
viprapatnyāḥ prasannātmā provāca vihasaṃśca tām || 45 ||

The English translation of Shiva Purana Verse 7.31.45 is contained in the book Shri Shiva Maha Purana - Moolmatram by Gita Press, Gorakhpur. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Gita Press, Gorakhpur (2020)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.31.45). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Nandishvara, Iti, Vaca, Vacas, Bhikshu, Parameshvara, Viprapatni, Prasannatman, Prasannatma, Pra, Vihasat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Shiva Purana Verse 7.31.45). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “nandīśvara uvāca
  • nandīśvara* -
  • nandīśvara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “iti tasyā vacaḥ śrutvā sa bhikṣuḥ parameśvaraḥ
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • tasyā* -
  • (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • vacaḥ -
  • vacas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vacas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vaca (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śrutvā -
  • śru -> śrutvā (absolutive)
    [absolutive from √śru]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhikṣuḥ -
  • bhikṣu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • parameśvaraḥ -
  • parameśvara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “viprapatnyāḥ prasannātmā provāca vihasaṃśca tām
  • viprapatnyāḥ -
  • viprapatnī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • prasannātmā -
  • prasannātman (noun, masculine)
    [nominative single]
    prasannātmā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • pro -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    prā (noun, feminine)
    [nominative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
    prā (Preverb)
    [Preverb]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • vihasaṃś -
  • vihasat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    (noun, feminine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Shiva Purana Verse 7.31.45

Cover of edition (2019)

The Siva Purana (Three Volumes)
by Shanti Lal Nagar (2019)

An Exhaustive Introduction, Sanskrit Text, English Translation with Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2019)

Shri Shiva Purana (Set of 2 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

Sanskrit Text with Hindi Translation

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Shiva Purana (Gujarati)
by Hanuman Prasad Poddar (2013)

[સંક્ષિપ્ત શિવપુરાણ] — Published by Gita Press, Gorakhpur (9788129301840)

Buy now!

Preview of verse 7.31.45 in Gujarati sript:
નન્દીશ્વર ઉવાચ ।
ઇતિ તસ્યા વચઃ શ્રુત્વા સ ભિક્ષુઃ પરમેશ્વરઃ ।
વિપ્રપત્ન્યાઃ પ્રસન્નાત્મા પ્રોવાચ વિહસંશ્ચ તામ્ ॥ ૪૫ ॥

Cover of edition (0)

Shiva Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

[ಶಿವಪುರಾಣ] Set of 9 Volumes

Buy now!

Preview of verse 7.31.45 in Kannada sript:
ನನ್ದೀಶ್ವರ ಉವಾಚ ।
ಇತಿ ತಸ್ಯಾ ವಚಃ ಶ್ರುತ್ವಾ ಸ ಭಿಕ್ಷುಃ ಪರಮೇಶ್ವರಃ ।
ವಿಪ್ರಪತ್ನ್ಯಾಃ ಪ್ರಸನ್ನಾತ್ಮಾ ಪ್ರೋವಾಚ ವಿಹಸಂಶ್ಚ ತಾಮ್ ॥ ೪೫ ॥

Cover of edition (2004)

Shiva Purana (Malayalam)
by Swami Advaitanandapuri (2004)

[ശിവ പുരണ] published by Aarshasri Publications & Co.

Buy now!

Preview of verse 7.31.45 in Malayalam sript:
നന്ദീശ്വര ഉവാച ।
ഇതി തസ്യാ വചഃ ശ്രുത്വാ സ ഭിക്ഷുഃ പരമേശ്വരഃ ।
വിപ്രപത്ന്യാഃ പ്രസന്നാത്മാ പ്രോവാച വിഹസംശ്ച താമ് ॥ ൪൫ ॥

Cover of edition (2019)

Shiva Purana (Telugu)
by Hanuman Prasad Poddar (2019)

[శ్రీ శివమఃపురాణము] or [శ్రీ శివ మహా పురాణం]; Published by Gita Press, Gorakhpur.

Buy now!

Preview of verse 7.31.45 in Telugu sript:
నన్దీశ్వర ఉవాచ ।
ఇతి తస్యా వచః శ్రుత్వా స భిక్షుః పరమేశ్వరః ।
విప్రపత్న్యాః ప్రసన్నాత్మా ప్రోవాచ విహసంశ్చ తామ్ ॥ ౪౫ ॥

Cover of Bengali edition

Shiva Purana (Bengali)
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

[শিব পুরান]

Buy now!

Preview of verse 7.31.45 in Bengali sript:
নন্দীশ্বর উবাচ ।
ইতি তস্যা বচঃ শ্রুত্বা স ভিক্ষুঃ পরমেশ্বরঃ ।
বিপ্রপত্ন্যাঃ প্রসন্নাত্মা প্রোবাচ বিহসংশ্চ তাম্ ॥ ৪৫ ॥

Cover of edition (2016)

Shiva Purana (Tamil)
by Gita Press, Gorakhpur (2016)

[ஸ்ரீசிவ மகாபுராணம்]

Buy now!
Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: