Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.25.267

षष्मासान्मन्त्रमनिशं जपेत्तध्यानमास्थितः ।
आगत्य देवदेवेशः पप्रत्यक्षो भवति क्षणात् ॥ 267 ॥

ṣaṣmāsānmantramaniśaṃ japettadhyānamāsthitaḥ |
āgatya devadeveśaḥ papratyakṣo bhavati kṣaṇāt || 267 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.25.267 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.25.267). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Anama, Asthita, Agatya, Devadevesha, Tyaj, Sha, Bhavati, Bhavat, Bhavant, Kshanat, Kshana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.25.267). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ṣaṣmāsānmantramaniśaṃ japettadhyānamāsthitaḥ
  • Cannot analyse ṣaṣmāsānmantramaniśam*ja
  • japet -
  • jap (verb class 1)
    [optative active third single]
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
  • hyā -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • ānamā -
  • ānama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ānama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ānamā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • asthitaḥ -
  • asthita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “āgatya devadeveśaḥ papratyakṣo bhavati kṣaṇāt
  • āgatya -
  • āgatya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • devadeveśaḥ -
  • devadeveśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • papra -
  • pṛ (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    pṛ (verb class 9)
    [perfect active second plural]
    prā (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    pre (verb class 2)
    [perfect active second plural]
  • tyak -
  • tyaj (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    tyaj (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ṣo* -
  • ṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhavati -
  • bhavatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhavat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [locative single]
    bhū (verb class 1)
    [present active third single]
  • kṣaṇāt -
  • kṣaṇāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṣaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    kṣaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
Like what you read? Consider supporting this website: