Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.24.144

तत्रापि ।
सिद्धये ।
इत्येतत्कधिकं ब्रह्मन् परपिण्डप्रवेशनम् ।
मन्त्रमाहात्म्यनिगमनम्. ।
सिद्धयो मूलमन्त्रस्य समासात्कथितास्तव ॥ 144 ॥

tatrāpi |
siddhaye |
ityetatkadhikaṃ brahman parapiṇḍapraveśanam |
mantramāhātmyanigamanam. |
siddhayo mūlamantrasya samāsātkathitāstava || 144 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.24.144 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.24.144). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatra, Api, Siddhi, Iti, Itya, Etad, Kah, Parapinda, Praveshana, Mulamantra, Samasa, Kathita, Yushmad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.24.144). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tatrāpi
  • tatrā -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • Line 2: “siddhaye
  • siddhaye -
  • siddhi (noun, feminine)
    [dative single]
  • Line 3: “ityetatkadhikaṃ brahman parapiṇḍapraveśanam
  • itye -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    itya (noun, masculine)
    [locative single]
    itya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ityā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    i -> itya (participle, masculine)
    [locative single from √i class 2 verb]
    i -> itya (participle, neuter)
    [nominative dual from √i class 2 verb], [vocative dual from √i class 2 verb], [accusative dual from √i class 2 verb], [locative single from √i class 2 verb]
    i -> ityā (participle, feminine)
    [nominative dual from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [vocative dual from √i class 2 verb], [accusative dual from √i class 2 verb]
  • etat -
  • etad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    etad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • kadhi -
  • kadhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • kam -
  • ka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ka (noun, masculine)
    [accusative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • brahman -
  • parapiṇḍa -
  • parapiṇḍa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • praveśanam -
  • praveśana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 4: “ mantramāhātmyanigamanam.
  • Cannot analyse *mantramāhātmyanigamanam
  • Line 5: “ siddhayo mūlamantrasya samāsātkathitāstava
  • Cannot analyse *siddhayo*mū
  • mūlamantrasya -
  • mūlamantra (noun, masculine)
    [genitive single]
  • samāsāt -
  • samāsa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • kathitās -
  • kathita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kathitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    kath -> kathita (participle, masculine)
    [nominative plural from √kath class 10 verb], [vocative plural from √kath class 10 verb]
    kath -> kathitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √kath class 10 verb], [vocative plural from √kath class 10 verb], [accusative plural from √kath class 10 verb]
  • tava -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
Like what you read? Consider supporting this website: